Техника - молодёжи 1968-03, страница 39Ему никто не ответил. Он подождал, пока фары очередной машины приблизились, взвел курок и выстрелил. Кафе содрогнулось от грохота Неподалеку, скатившись с порога лежал продолговатый предмет, от которого вился легкий дымок. Келланд схватил пулю носовым платком. Даже через платок он чувствовал, насколько она горяча. Горяча, но не деформирована! — Думается, мы кое-что узнали, — сказал он задумчиво. — Что даже пуля не может вылететь? — Шмидт покачал головой. — Это мало нам поможет. — Еще как поможет! Стальная пуля, конечно, не сплющится, как свинцовая, но и на ней останутся следы, если на таком расстоянии она наткнется на что-то более плотное, чем кипа хлопка. Значит, это не материя, не вещество. Скорее силовое поле. Эх, черт! Хотел бы я вспомнить физику, ведь когда-то учил в колледже! Силовое поле... Силовое поле, пульсирующее в пространстве, невидимое, но достаточно реальное. — А что это такое — силовое поле? — спросил Шмидт — Эдакая крепенькая ловушка материи... Только вот кем установлена? — Келланд бросил быстрый взгляд на Шмидта. — Как вас зовут? — Джекоб. А мою дочь Кэти. Она учится в колледже... — Так вот, мистер Джекоб. Пока мы одни, вы уж лучше расскажите мне все. — Не знаю, о чем вы... — Знаете. Это я не знаю — пока. Выкладывайте! Шмидт провел рукой по лицу. — Я даже Кэти не рассказывал. Боялся, как бы она не подумала, что я... — Теперь она уже не подумает. Шмидт глубоко вздохнул. — Это было позапрошлой ночью, после того как Генри Уилкокс рассказал о летающем блюдце, а все хохотали над ним. В пятницу. В одиннадцать я запер насос. На небе был молодой месяц и туман, но не сильней. На обратном пути я увидел... ну как бы вам сказать... • — Что это было такое? — Размером с дом, круглое или, может быть, как яйцо. Оно висело над домом. Туман мешал рассмотреть его как следует, но что-то, я клянусь, что-то там было. Оно не шумело и не светилось, но оно там было. Келланд зажег сигарету и посмотрел на куб. — Логично предположить, что силовое поле начинается от этой штуки. А если ее уничтожить? — Как бы не так, — сказал Шмидт. — Вы к ней и прикоснуться-то не сможете. Встав на колено перед кубом, Келланд ударил его тесаком. Лезвие скользнуло по невидимой гладкой поверхности. — Похоже, так у нас ничего не выйдет. Вряд ли они оставили уязвимые места в этом поле... — Что бы это могло быть? — Кэти взглянула Келланду в глаза. — И почему вы сказали «они»? — Ни одна из существующих на земле машин не может висеть бесшумно. Вполне возможно, что видение вашего отца было чужого, неземного происхождения. Девушка напряженно кивнула. И тут же спросила: — А почему бы им не отправиться в Вашингтон, или в исследовательский центр, или даже в редакцию газеты, чем в придорожное кафе? Келланд посмотрел на нее, размышляя. — Попробуем рассуждать так: прежде чем отправиться туда, они захотели узнать кое-что о самых обыкновенных представителях человечества. Например, что мы делаем, попав в беду. Как реагируем на загадки за пределами нашего ежедневного быта. Возможно, они выбрали место наобум. Возможно, они посадили нас в ловушку и наблюдают за нами. — Значит, остается только ждать? — Не ждать. Думать! — взорвался Келланд. — И думать быстро. Если моя теория верна, то существует выход. — Выход? — спросила Кэти. — Но почему? — Потому что, очевидно, они не собираются куда-то увозить нас. Просто испытание на сообразительность. Когда мы изучаем животных, мы ставим перед ними проблему, которую они в состоянии решить. Мы привязываем бананы возле обезьяньей клетки там, где обезьяны не могут до них дотянуться. Или сажаем крысу в лабиринт, а пищу кладем снаружи. Но мы оставляем обезьяне палку сбить бананы, а крыса может найти выход из лабиринта. Шмидт и дочь молчали. Келланд зашел на стойку, положил сигарету на газовую горелку и налил из крана стакан воды. Он пил медленно, наблюдая, как вьется от сигареты сизый дымок, и приводя в порядок свои мысли. Вдруг он резко выпрямился, стакан выскользнул у него из рук. Куб начал пульсировать, разгораясь нестерпимо яркой белизной. Шмидт почувствовал, будто ему " стиснули череп руками. — У меня уши заложило, как в самолете при посадке,— с трудом выговорила Кэти. — Посмотрите, — выдохнул Шмидт, — я не могу дотянуться до чашки на столике. Столик стоял у стены. Келланд потянулся к чашке — и наткнулся на невидимый барьер. — Кэти, проверьте барьер на той стороне, — скомандовал он. Вскочив на стул, он попытался дотронуться -до потолка. Опять барьер. Вытащив свежую сигарету, Келланд помедлил и отбросил ее в сторону. Возможно, им еще пригодится каждая частица кислорода. Кэти возвратилась. — Около метра от окна. Что это значит? — Это значит, что наше пространство сжимается, а количество воздуха для дыхания уменьшается. Это также означает, что связка бананов поднята повыше, чтобы посмотреть, как будут вести себя подопытные. — Что же делать? — Не знаю. Я все стараюсь припомнить что-то, но оно вылетело у меня из головы. Я стоял у плиты... пил воду... — Да, вы положили сигарету и пили воду. Я, помню, смотрела, как дымок идет к вентилятору. — Вот именно! К вентилятору! — Келланд двумя прыжками очутился за стойкой и уставился на маленький вентилятор. Он был вставлен в железный цилиндр, проходящий сквозь стену. — Если дым выходил — а он выходил, — значит, барьер не перекрывал трубу. Вентилятор выгонял воздух, а свежий воздух шел через окно. Теперь по-другому. Они сузили барьер, и вентилятор остался снаружи. Для наглядности он залез на стул. Его рука остановилась в полуметре от вентилятора. — Каково бы ни было его происхождение, барьер сжимается, сжимая воздух внутри. Вот почему у нас закладывает уши. — Вы хотите сказать, что мы задохнемся? — Возможно. Если не поймем, почему раньше воздух выходил. 35 |