Юный техник 1994-09, страница 49— Все равно. Я встревожен. — Может быть, но теперь уже нет выбора, Уистлер. Мы встретимся с Меерхофом, вы проанализируете ответ Мултивака, если он даст ответ. Что до меня, то ведь я занимаюсь только канцелярской волокитой. О господи, я даже не знаю, что делает старший аналитик, вот вы, например; догадываюсь, что аналитик анализирует, но это мне ничего не говорит. — Все очень просто,— сказал Уистлер.— Гроссмейстер, например Меерхоф, задает вопросы, а Мултивак автоматически выражает их в числах и математических действиях. Большую часть Мултивака занимают устройства, преобразующие слова в символы. Затем Мултивак дает ответ, тоже в числах и действиях, но переводит его на язык слов только в простейших, изо дня в день повторяющихся случаях. Чтобы Мултивак умел совершать универсальные преобразования, его объем пришлось бы по меньшей мере учетверить. — Понятно. Значит, ваша работа — выражать символы словами? — Моя работа и работа других аналитиков. Если нужно, мы пользуемся маломощными вычислительными машинами, специально для нас сконструированными.— Уистлер мрачно улыбнулся.— Подобно дельфийской пифии в Древней Греции, Мултивак дает загадочные, неясные ответы. Вся разница в том, что у Мултивака есть переводчики. Они пришли в лабораторию. Меерхоф уже ждал. — Какими цепями вы пользовались, гроссмейстер? — деловито спросил Уистлер. Меерхоф перечислил цепи, и Уистлер принялся за работу. Траск пытался следить за происходящим, но оно не поддавалось истолкованию. Чиновник смотрел, как разматывается бесконечная лента, усеянная непонятными узорами точек. Гроссмейстер Меерхоф равнодушно стоял в стороне, а Уистлер рассматривал появляющиеся узоры. Аналитик надел наушники, вооружился микрофоном и время от времени негромко давал инструкции, которые помогали его коллегам где-то в дальнем помещении вылавливать электронные погрешности у других вычислительных машин. « Прошло больше часа. Уистлер все суровее хмурил лоб. Он перевел взгляд на Меерхофа и Траска, начал было «Невероя...» и снова углубился в работу. Наконец он хрипло произнес: — Могу сообщить вам ответ неофициально.— Глаза у него были воспаленные.— Официальное сообщение отложим до завершения анализа. Согласны на неофициальное? — Давайте,— сказал Меерхоф. Траск кивнул. Уистлер виновато покосился на гроссмейстера. — Один дурак может задать столько вопросов, что...— сказал он и сипло прибавил: — Мултивак утверждает, будто происхождение анекдотов внеземное. — Что вы несете? — возмутился Траск. — Разве вы не слышите? Анекдоты, которые нас смешат, придуманы не людьми. Мултивак проанализировал всю полученную ин 45 |