Костёр 1989-03, страница 32Когда от дел домашних Устанет миссис Грей, Она спасенья ищет У мыльных пузырей! Перевел с английского И. РУСЕЦКИЙ Когда о чем-то важном Не вспомнить ей никак, Когда не ходят ногщг— А в голове — сквозняк. Когда забот по горло, А тут дымит плита, И, все не так, как надо И всюду суета, Когда белье не сохнет, Поскольку дождик льет, Когда приходит время Перетряхнуть комод, Когда ей писем дочка Не пишет,— вот тогда Она идет на кухню, Где мыло и вода, И в воздух все заботы Пускает поскорей С огромной тучей мыльных Чудесных пузырей. Она сидит и дует, В соломинку пыхтя И радуется чуду, Как малое дитя. ина сидит на кухне До самой до зари, И лопаютсй!'хлшгот] Как эти |