Пионер 1989-01, страница 17ХОЧЕШЬ ПОСМОТРЕТЬ СССР - ИДИ в няньки Американцы в лагерь приехали из калифорнийского городка Купертино. Городок небольшой, как наш Переславль: там расположена известная фирма '-Apple» (по-русски «Яблоко»), выпускающая компьютеры. Поездка в СССР стоила этим тринадцатилетним подросткам не дешево - по 2 тысячи долларов с каждого. Половину давали благотворительные организации, половину пришлось оплачивать родителям. Ребята тоже зарабатывали на поездку, как могли: кто мыл посуду в ресторанах, кто разносил газеты, а кто нанимался нянчить детей — очень распространенный приработок для школьников в США, получаешь два доллара в час. Одеты американцы были в одинаковые футболки с надписью «Купертино — Переславль- на груди и списком всех участников делегации на спине А против имени хозяина майки - - красная точка. Подойдешь сзади, хлопнешь по плечу: -Хэлло. Дженифер!» или «Хэлло, Райян!» Очень удобно. РАССУЖДЕНИЯ О ЧЕРНОМ РЫНКЕ И ИНОСТРАННОМ КАПИТАЛЕ Кругом в лагере звучала английская речь. По-английски силились говорить ребята — интересно же новых друзей расспросить; силились вожатые— можешь не можешь, а надо всем объяснить, что завтра поход, а после одиннадцати вечера нельзя кричать: почти без усилий говорили ученые.., На второй день и я кое-как заговорила, не выпуская из рук карманного русско-английского словаря. Коллективных знаний английского хватало на довольно пространные беседы: — А правда, что у вас в Америке не едят черный хлеб? — Нет. едят: только черный хлеб у нас из пшеницы. А из ржи есть? — Есть, только я его не ем.— отвечал белобрысый американский мальчик — A bun costs ten kopecs here!1 - удив ляпся другой американец, допговязый парень— Десять копеек, а у нас доллар! — А сколько у вас отбит автомобиль? — And how much is in yours? — А какая в США средняя зарплпта? — And In the Soviet Union? — У вас в СССР бесплатная медицина, это очень хорошо, вы не представляете, сколько денег уходит у нас на лечение — Какой Официальный курс рубля? — Один доллар можно продать за В рублей. — Восемь рублей?!— вскочил белобрысый. У меня с собой 200 долларов. — Да и получить 6 лот тюрьмы за незаконные валютные операции. — Восемь лет- сникает белобрысый. Говорили о мафии, которая позор для Америки и которая. как оказалось, есть и у нас О коммунизме, о демократии, об экономике. — Вы не боитесь появления иностранного капитала на вашем рынке? — спрашивали тринадцатилетние американские политики, — Не боимся,- отвечали политики того же возраста, наши, Оказалось, говорить обо всем можно. 1 Перевод не даем специально. Попробуй с помощью словаря, друга или родя гелей разобрать смысл сам. ДА ЗДРАВСТВУЮТ ГОРЯЧАЯ ВОДА И СПАГЕТТИ! Андреа, десятилетний итальянский мальчик, письмо родителям написал, конечно, на компьютере, А отпечатанный принтером листочек показал Марии Грйциа, руководительнице своей делегации. Писал он, что здесь ему нравится, но просил родителей приготовить к его возвращению двадцать два метра спагетти и огромную ванну с горячей водой. — Можно подумать, что дома они с утра до вечера моются,— пожала плечами Мария. Да, горячей воды в корпусах не было, и спать по ночам было холодно, и жили в тесноте, особенно взрослые: ученые, вожатые. А разве по-другому живут в обычных пионерских лагерях? Тут все-таки в столовой еду подавали официантки. на столах красовались скатерти, лежали не только ложки-вилки, но и ножи, и в каждом туалете, простите, висел рулончик бумаги, что уж на наши лагеря совсем не похоже. Но, в общем, наши гости но жаловались, Когда звонили домой, а в лагере была прямая телефонная связь с США, ФРГ, кричали через моря и океаны: «Мама, тут все хорошо, мне нравится!" А вот с едой хлопот было много. Ну, особенности национальной кухни — это понятно, Никакой вермишелью спагетти не заменишь Но, взглянув на наши магазинные помидоры, например, глазами зарубежных гостей, на помидоры с бурыми пятнами, прелыми или, наоборот, зелеными боками, на родную общепитовскую кашу из непромытого пшена, как-то очень явно понимаешь, что это не на уровне мировых стандартов КДОЕЖДУНАРОДНЫЙ СКАНДАЛ» Встречаю вечером вожатую Олю. а она говорит: «Сегодня у нас был «международный скандал». Ребята в комнатах страшную грязь развели и не хотят убирать. Ну, с нашими мы справились. А немцы и американцы — ни в какую. Сколько раз им говорили уберитесь, приведите вещи а порядок— не обращают внимания. Тогда Костя, мой сменный вожатый, прошел по комнатам, и сбросил все со стульев, столов, кроватей на пол. Поднял матрасы, а там... Одежда, огрызки, книги, пачки из-под леченья... Кошмар. Он давай орать. Американцы позвали своих руководителей и тоже кричат; "Это нарушение прав человека!» А Костя: "Это нарушение прав общежития! Вы не одни в комнате. Рядом с этой помойкой другим жить неприятно-. is |