Юный техник 2001-02, страница 27

Юный техник 2001-02, страница 27

ИНФОРМАЦИЯ

РОССИЙСКИЙ СУПЕРКОМПЬЮТЕР производительностью 200 млрд. операций в секунду был запущен в ноябре 2000 г. По мнению вице-пре-зидента РАН Владимира Фор-това, в течение года может быть создана еще более мощная супермашина.

Как сообщил член-коррес-пондент РАН Владимир Левин, за этот срок в России реально «достичь скорости триллион-ного уровня». В США этот рубеж был преодолен в прошлом году. Последние полвека прогресс электронно-вычислительной техники обеспечивает увеличение скорости работы компьютеров в 10 раз за каждые 5 лет. По мнению Владимира Левина, такой темп будет сохраняться еще на протяжении 20 лет.

ПИЛОТАЖНЫЙ ТРЕНАЖЕР, созданный специалистами ЗАО «Кронштадт», предназначен для палубного истребителя Су-33. В отличие от предыдущих моделей, он имеет цветную систему визуализации закабинного пространства, способен решать до 97 процентов задач курса боевой подготовки летчиков Су-33, а также 90 процентов задач по боевому применению этого палубного истребителя.

Теперь морские летчики могут на земле или на корабле разыгрывать дуэльные ситуации при имитации воздушного боя, отрабатывать режим дозаправки в воздухе,

1

решать другие задачи. Тренажер, обслуживаемый одним человеком, занимает площадь 15 кв. м и потребляет мощность 10 кВт.

Новая разработка передана в Центр подготовки летчиков морской авиации. Не исключено, что им будет оснащен тяжелый авианесущий крейсер «Адмирал Кузнецов».

УНИВЕРСАЛЬНЫЙ СЕТЕВОЙ ЯЗЫК для общения в Интернете разрабатывают российские ученые. По словам сотрудника Института проблем передачи информации РАН Игоря Богуславского, «Всемирная паутина» преодолела барьеры времени и пространства. Однако, подчеркнул ученый, остался еще один серьезный барьер — языковой. Пока языком общения людей в Интернете служит английский, что затрудняет многим использование Всемирной сети.

Игорь Богуславский вместе со своими коллегами участвует в проекте, созданном для решения этой проблемы под эгидой ООН. Суть проекта состоит в разработке универсального сетевого языка и создании сети языковых центров в разных странах. Каждый из них обеспечит перевод с национального языка на универсальный сетевой и обратно. Такой метод преодоления языкового барьера признан более удобным, чем обеспечение, скажем, в России перевода с русского языка на другие 150 языков мира.

ИНФОРМАЦИЯ

25