Вокруг света 1967-12, страница 28

Вокруг света 1967-12, страница 28

ПУТЬ НА МАНГАЗЕЮ

олотокипящая Мангазея — далекий город таин-ственной судьбы, основанный в начале XVII века русскими поморами на сибирской реке Таз. Город, к которому флотилии поморских баркасов шли от Северной Двины до устья Пинеги, спускались к Мезенской губе и далее — через льды Белого и Карского морей, волоком через Ямальскую тундру — к Обской губе.

И «от теперь этот полузабытый маршрут был повторен потомком поморов Д. Буториным и писателем М. Скороходовым на карбасе «Щелья» — точной когтии древнего поморского судна. И как столетия назад, сшила жена помора алые паруса для уходящих за горизонт.

Около ста дней бежала «Щелья» в далекую Манга-зею, пронося над льдами и сквозь штормы алые паруса мечты и мужества.

...Основанная в 1601 году, Мангазея спустя двадцать лет уже была закрыта царским указом. Но остались н? берегах этого великого пути поморские знаки — сбитые крест-накрест черные столбы. То ли путеводные маяки, то ли памятники погибшим... И осталась еще память. Легенды, передаваемые из поколения в поколение. И тайна — как, каким образом, без навигационных приборов безошибочно про

ходили из года в год древние мореходы этот сложный маршрут?

И вот сейчас тайна перестает быть тайной. Были у поморов навигационные приборы — утверждает капитан «Щельи» Д. Буторин. Не одним чутьем вели они свои карбасы к далекой Мангазее, но и точным расчетом. И кресты на берегах — не могильные памятники, не маяки, а навигационные приборы — «мореходные кресты».

У кормчего поморского карбаса был «малый мореходный крест», аналогичный береговому. С помощью «малого креста» мореходы определяли свою широту (это был, по существу, «предок» современного секстана, который в Западной Европе появился лишь в XVIII веке). А с помощью двух — большого и малого — время суток, календарную дату. И, зная широту и время, находили и долготу.

Первая проверка этого открытия была сделана во время рейса «Щельи» — Буторин привел свой карбас из Архангельска в Мангазею по «малому мореходному кресту».

— Поход «Щельи», — сказал президент Академии наук СССР М. В. Келдыш, — был важным для культуры и науки делом. Важным потому, что приоткрыл полузабытую страницу истории той культуры, что дала России Ломоносова...

поудобнее и не забывая прихлебывать холодное пиво, — что никто не убивал Эльвиру Аббот. Я уверен, что она покончила самоубийством.

— Ты шутишь! — изумленно вскричал О'Брайен.

— Нисколько. Я убедился в этом, когда Абботы сегодня рассказали, что Эльвира уже и раньше покушалась на себя из-за какой-то связи.

О'Брайен нёдоверчиво покачал головой.

— Никогда не слышал об этом. И в нашем досье на Эльвиру нет та(ких сведений.

— Но Гарри и Джон говорили с полной ответственностью, в присутствии нескольких человек. Теперь предположи, что эти девушки входят в комнату и находят ее мертвой. Почему бы им не представить дело так, что они нашли ее не покончившей самоубийством, но убитой грабителями? Ведь в этом случае они получат страховую премию! Потому что в штате Иллинойс страховые компании не принимают полис к оплате, если клиент самоубийца.

О'Брайен кивнул.

— Это правда... Большинство компаний, и наша в том числе, ничего не выплачивает наследникам самоубийц. Но какого черта нужно было проделывать этот трюк девчонкам Аббот, если они и так должны были получить по миллиону от деда?

— Но когда? Одна через два, а другая через четыре года. А они всегда были очень сообразительны, когда речь шла о деньгах. Еще бы! По сто тысяч с гаком на каждую словно с неба свалилось. Не считая драгоценностей — это еще по сто.

Барни сделал солидный глоток.

— Им потребовалось всего несколько минут... Прежде чем вызвать полицию. Перевернули несколько стульев, привязали тело к креслу. Открыли сейф — бумажка с комбинацией замка валялась тут же, на столике. Драгоценности они могли и спрятать как-нибудь, так же как и пистолет. Они ничем не рисковали. Полиции и в голову не пришло

бы заподозрить их в чем-то: ведь с первого взгляда было ясно, что Эльвира мертва уже несколько часов...

— Понимаю, — задумчиво протянул О'Брайен, — но при чем здесь Вильям Сталл?

— Какой был последний поступок миссис Аббот? Она вышла, чтобы отправить письмо. Сталл в это время не дежурил, он сидел дома. Это было ее прощальное письмо к нему. Когда Сталл узнал, при каких обстоятельствах нашли тело Эльвиры и что творилось в комнате, он сразу понял, что эти шлюхи Ирен и Алис инсценировали убийство. Ведь у него в руках было неопровержимое доказательство, что на самом деле она покончила с собой из своей детской хлопушки двадцать второго калибра. Ее прощальная записка. Этого вполне достаточно, чтобы шантажировать девчонок гораздо успешнее, чем мифической честью семьи.

— Похоже, что это правда. Но как доказать?

— Очень просто. Нужно только разыскать записку Эльвиры о самоубийстве. Я думаю, что именно ее выкрал грабитель, который забрался в квартиру Старвуда несколько дней назад. Если мы найдем вора, твоя страховая компания получит от Абботов назад почти полмиллиона. И мне кажется, что я знаю, где можно найти вора.

О'Брайен встал.

— Что ж, моя шляпа наготове. Куда мы едем?

И Барни Лир, разглядывая что-то на потолке,

сказал:

— В полицию. Где ты будешь арестован как убийца Вильяма Сталла...

О'Брайен шагнул к нему. Лир аккуратно поставил на пол недопитую жестянку пива и подернул широкими, массивными плечами.

— Не надо делать глупости, Майк. Вспомни, что там внизу твоя жена и ребятишки.

Весь обмякнув, страховой агент опустился на

26