Вокруг света 1979-06, страница 59— Поэтому и звоню, — ответил Коллинз. — Если не занят, можешь увидеть меня на этой неделе. В четверг прилетаю в Сан-Франциско. — Он объяснил сыну цель своей поездки. После короткой паузы Джош спросил: — Будешь пробивать в своей речи тридцать пятую, папа? Почувствовав неладное, Коллинз ответил: — Да. — Почему? — Потому что обязан. Я ведь член правительства. — Не считаю это достаточной причиной, папа. ~ Есть и другие. О тридцать пятой можно сказать много хорошего. — Мне так не кажется, — ответил Джош. — Буду с тобой откровенен. Я сказал уже, что занят другими делами, помимр учебы. Так вот, я занят тем, что каждую свободную минуту посвятил борьбе против этой поправки. Я вступил в группу Тони Пирса. Мы, «Защитники Билля о правах», намереваемся дать в Калифорнии настоящий бой. — Желаю удачи, но думаю, что вас побьют. Президент проталкивает поправку всеми силами. — Подумаешь, президент, — презрительно фыркнул Джош. — У него же голова пуста, как баскетбольный мяч. Нас тревожит не президент, а Тайнэн. Это же просто-напросто копирка с Гитлера. — Не стоит заходить так далеко, Джош. Он полицейский, и у него трудная работа. Гитлером здесь и не пахнет. — Могу доказать, что ты ошибаешься, — выпалил Джош. — То есть? — Сторонники тридцать пятой утверждают, что она будет применена лишь при крайних обстоятельствах, ну, например, при попытке государственного переворота. — Совершенно верно. — Мне кажется, папа, что те, кто стоит за поправкой — я имею в ви ду не тебя, а Тайнэна с его бандой, — строят более обширные планы и ждут только принятия поправки, чтобы начать действовать. — В каком же направлении? — Не хочу говорить по телефону, но доказать могу. — Что ты можешь доказать? — Коллинз с трудом сдерживался. — Я тебе кое-что покажу. Свожу прямо на место. Это откроет тебе глаза. Мы — люди из группы Пирса — бережем свою находку как один из крупных козырей, которые намерены предъявить за несколько дней до голосования. Но мои друзья не будут возражать, если я покажу ее тебе, они ведь понимают, кто ты. Может быть, я сумею изменить твои взгляды. — Я готов объективно рассмотреть любые разумные доказательства. Но если ты не хочешь говорить по телефону, объясни хотя бы, где твое доказательство находится. Ты ведь понимаешь, что мое время очень ограничено. — Тебе не придется тратить время зря. Я сам тебя туда отвезу. Пожалуйста, прошу тебя. Коллинз заколебался. Сын никогда в жизни еще ни о чем его не просил. — Что ж, попробую выкроить время. — Тогда встретимся в четверг в Сакраменто. — В Сакраменто? — Оттуда до нужного нам места не очень далеко. Поскольку Коллинз был не только министром юстиции, но и любящим отцом, он перенес встречу с окружными прокурорами из Сан-Франциско в Лос-Анджелес и, вместо того чтобы вылететь в Сан-Франциско, вылетел в Сакраменто. Джош, загорелый и подтянутый, с аккуратно подстриженной бородкой, встретил его в аэропорту, сгорая от внутреннего нетерпения. Обняв отца, он повел его прямо к взятому напрокат автомобилю... Коллинзу казалось, что они едут уже целую вечность, но Джош уверял, что до цели оставалось совсем немного. Он так и не объяснил, куда везет отца. — Сам увидишь, — то и дело повторял он. Джош красноречиво излагал позицию своих сторонников. Он с энтузиазмом перечислял отцу права, гарантируемые американскому гражданину конституцией, и Коллинз даже заворочался на сиденье — почему эти дети всегда считают, что их родители ничего не знают? Или знали, но уже успели забыть. — ...и теперь тридцать пятая поправка перечеркнет все наши права и свободы! Коллинз, уставший уже слушать сына, вяло сказал: — Ты преувеличиваешь, Джош. Тридцать пятая поправка будет использована для твоей же защиты, да и не думаю, что дело вообще когда-нибудь дойдет до ее применения. — Не дойдет, да? Подожди-ка, я что-то тебе покажу через несколько минут. — Что, мы уже приехали? Джош посмотрел в окно. — Почти. Много в Америке разнообразных ландшафтов, подумал Коллинз, но такой заброшенной местности встречать еще не приходилось. За последний час он почти ничего не видел, кроме пересохших озер, заколоченных ферм да одиноких бензоколонок. И вдруг он увидел небольшой магазин, кучку людей у входа, еще несколько человек у автозаправочной станции и облезлый дорожный знак с надписью «Ньюэлл». Джош показал водителю дорогу и вскоре попросил его остановиться. — Куда ты меня завез? — изумленно спросил Коллинз. — В Тьюл-Лейк, — торжествуя, объявил Джош. Название показалось Коллинзу знакомым. — Создан по приказу Рузвельта два месяца спустя после нападения Японии на Пирл-Харбор, — напомнил 57 |