Вокруг света 1979-08, страница 58залось негусто. Единственная дочь Дональда Раденбау. Двадцать шесть лет. Выпускница Питтсбургского университета. Работает очеркисткой в газете «Филадельфия инкуайэр». Коллинз позвонил в редакцию, чтобы договориться с ней о встрече. Ему ответили, -что Сюзен больна и сидит дома. Неудивительно — ведь она осталась круглой сиротой. Нужно время, чтобы прийти в себя. Звонить ей домой Коллинз не стал. Решил, что обязательно там застанет. Прилетев в Филадельфию, он дал адрес Сюзен шоферу взятой напрокат машины. Оставив водителя и охранника в машине в квартале от ее дома, Кочлинз пошел дальше пешком. И сейчас, рассматривая флигель во дворе, он размышлял, с чего начать беседу, хотя говорить, собственно, было нечего. Либо она знает что-нибудь о документе «Р», либо нет. Последняя шаткая надежда. Если обрубится и эта нить — тогда все. Пройдя через двор, он нажал на кнопку дверного звонка и подождал. Никакого ответа. Он звонил и звонил, и, когда уже решил наконец, что Сюзен ушла в магазин или к врачу, дверь приоткрылась и в щелку выглянула молодая женщина. Ее миловидное лицо, обрамленное длинными светлыми волосами, выглядело неестественно бледным. — Мисс Сюзен Раденбау? — спросил он. Женщина растерянно кивнула. — Я звонил вчера вам в редакцию, чтобы попросить о встрече, но мне сказали, что вы больны и сидите дома. Я специально прилетел из Вашингтона, чтобы встретиться с вами. — Что вам угодно? — спросила она. — Я хотел бы переговорить с ва ми о вашем отце. Я искренне сожалею... — Я ни с кем не могу сейчас разговаривать, — резко ответила явно встревоженная Сюзен. — Позвольте мне объяснить... — Кто вы такой? — Я министр юстиции США Кристофер Коллинз. Я— — Министр юстиции? Зачем вам... — Мне необходимо поговорить с вами. Полковник Ной Бакстер был моим близким другом, и я... — Вы знали Ноя Бакстера? — Да. Пожалуйста, разрешите мне войти, я отниму у вас всего лишь несколько минут. Решившись наконец, женщина распахнула дверь. — Хорошо. Но не больше. Коллинз прошел за хозяйкой в тесную, со вкусом обставленную комнату, украшенную цветастыми подушками. Дверь налево вела, видимо, в спальню. В сводчатом проходе, ведущем в кухню, стоял обеденный стол. — Садитесь, — сказала Сюзен, оставшись стоять. — Я искренне сожалею о смерти вашего отца, — снова сказал Коллинз, усевшись на край кушетки. — Если я могу быть чем-либо полезен... — Нет, спасибо. Вы действительно министр юстиции? — Да. — Вас, случаем, не ФБР прислало? — Сотрудники ФБР не посылают меня с заданиями, — улыбнулся Коллинз. — Я посылаю их. Нет, я приехал к вам по своей собственной воле. И по личному делу. — Вы сказали, что дружили с полковником Бакстером? — Да. И полагаю, что ваш отец тоже с ним дружил. — Верно. Они всецело доверяли друг другу. |