Вокруг света 1985-09, страница 59— Ну вот видишь. К тому же, если Бриф выходил в эфир двадцать девятого сентября, значит, произошла либо какая-то ужасная ошибка, либо...— Тут канадец помрачнел.— Либо нечто еще хуже. Такое, о чем мне и думать противно. Предупреждаю: убедить власти в том, что Ларош ошибся, будет нелегко. Если это действительно непреднамеренная ошибка, а не... Словом, решай! У меня не хватило духу отпираться дальше... — Вот и Гус-Бей! — Фарроу кричал мне в ухо, показывал пальцем, но я сидел затаив дыхание и ничего не видел.— Премилое местечко! Заблудиться тут — пара пустяков: ничего, кроме озер, и одно от другого не отличишь. «Земля, которую бог подарил Каину» — так назвал эту страну Жак Картье, когда открыл ее! Мы заходили на посадку. Воды залива, казалось, вздымаются навстречу самолету. Бортинженер хлопнул меня по плечу. — Я найду тебе комнату в гостинице для летного состава,— сказал Фарроу, когда я собрал свои вещи.— Там и перекусишь. Сейчас двадцать две минуты шестого. Он двинулся к открытой двери, и я услышал с той стороны чей-то голос: — Капитан Фарроу? Я—Саймон Леддер. Мне велели встретить ваш самолет. Голос звучал тихо, растерянно и чуть враждебно. Я подскочил к двери и очутился лицом к лицу с Леддером. Он стоял, засунув руки в карманы, вид у него был усталый и недовольный. — Так это вы хотели повидать меня? — спросил Леддер вялым, бесцветным голосом.— Зачем? Я немного растерялся. — Вы помните фамилию Фергюсон? Джеймс Финлей Фергюсон? Этот человек умер, но... — Вы говорите об экспедиции девятисотого года? — В его глазах, смог ревших на меня из-за толстых линз в роговой оправе, вдруг блеснул огонек интереса. Интуиция должна была подсказать мне, что именно сейчас наводится тот мостик, который заполнит пробел в моих знаниях о прошлом, но я был слишком занят мыслями о Брифе и отцовских записях. — Нет,— сказал я.— Станция G2STO. Вы вступали с ней в связь. Три раза. Огонек интереса померк. — Шесть, если уж быть точным. — Нам надо поговорить. Есть один-два вопроса... — Вопросы? — Это слово, казалось, вывело его из равновесия.— Меня уже несколько дней беспрерывно мучают вопросами об этом радиохулигане! G2STO! Я убил день на подготовку доклада о нем, у начальника станции есть копия, к которой мне нечего доба вить. Нечего! Хотите посмотреть? Я кивнул, и мы зашагали по летному полю. — Так вам известно о Брифе? — спросил он вдруг.— Радиограммы не было, он не мог ее послать. — Откуда вы знаете? — Откуда? Да оттуда! Он помер. — Вам это точно известно? Леддер стал как вкопанный. — Что вы хотите этим сказать? —- О его смерти сообщили, и только. — Куда это вы клоните? — Вы слушали Брифа в два часа двадцать девятого? — Мне было велено ждать его передачи в девять вечера. — Правильно,— кивнул я, вспомнив о разнице в четыре часа.— А в другое время вы не слушали? — Чего ради? Поиски отменили тремя,днями раньше, и у меня не было никаких причин считать... — Значит, полной уверенности у вас быть не может. — Бриф и Билл Бэйрд были мертвы,— сердито сказал Леддер.—Если бы существовала хоть малейшая вероятность такой радиограммы, я вел бы беспрерывное дежурство. Но этой вероятности не было вовсе: Бриф умер двадцатого числа. — Это известно лишь со слов пилота. — Ларош — парень надежный.— Во взгляде радиста вдруг мелькнуло подозрение.— Вы не из полиции и не из ВВС. Кто вы такой? — Меня зовут Ян Фергюсон. Тот радиохулиган, о котором вы говорили,— мой отец, и у меня есть основания считать, что он принял какую-то радиограмму. Он держал с вами связь. Вам показалось, что он не в своем уме? — Он задавал странные вопросы и всегда передавал ключом. — Разумеется, иначе он не мог. А что за вопросы он задавал? — Если хотите, пойдемте ко мне. У меня есть полный отчет обо всем, что я был в состоянии припомнить. — Хорошо,— согласился я, и мы пошли в контору, где таможенники быстро проверили мой паспорт и перетряхнули чемодан. Потом вся компания, включая Фарроу и пилотов, уселась в кузов грузовика, и мы поехали по тряской грунтовой дороге, тянувшейся вдоль залива. Аэродром, заслоненный стеной дождя, исчез из виду. На волнах залива покачивались теплоход и пароход, у самого берега стояли на якорях гидросамолеты, маленькие, едва различимые в тусклом свете. Там и сям над голой землей маячили желтые пятна свежих деревянных срубов, валялись выкорчеванные стволы. Поселок казался похожим на пограничный форт. Гостиница размещалась в приземистом аляповатом здании, состоявшем из нескольких соединенных брусьями хижин, расположенных в форме звезды. На той стороне бухты виднелись далекие темно-синие холмы. Внезапно похолодало. Мы с Лед дером выбрались из машины, и он показал мне свой дом. — Поужинайте и приходите. Я кончил есть в половине восьмого и вышел на улицу, под колючий ветер. Было темно, и звезды в небе казались похожими на льдинки, в вышине горело бледное северное сияние. Светлые окна в доме Леддер а были затянуты оранжевыми шторами. Я постучал в дверь. Открыл мне сам хозяин, рядом с ним стояла маленькая девчушка, в комнате болтали две женщины. Леддер представил меня, и я испытал чувство неловкости, поскольку надеялся поговорить с ним наедине. Комната была слишком жарко натоплена и полна модной мебели в ярких чехлах. Леддер повел м€1НЯ в каморку под лестницей, — Извините за беспорядок,— сказал он.— Я тут как раз ставлю новую аппаратуру. Вот, возьмите. Я взял лист бумаги, на котором было написано: «Данные о британской радиостанции G2STO». — Я писал это, зная, что Бриф мертв,— с извиняющейся улыбкой пояснил Леддер.— Кроме того, мне было неизвестно имя вашего отца. Знай я его, все имело бы другой смысл. Я . посмотрел на листок, гадая, при чем тут фамилия отца. — Он следил за частотой Брифа. — И не только он,— ответил Леддер.— Но это ничего не значит. — Как тогда объяснить сеанс связи двадцать шестого сентября, когда отец запросил аварийную частоту Брифа? Разве это не доказывает, что он следил за экспедицией? — У Брифа был передатчик ограниченного радиуса. — Но отец все равно следил. Вы это знали, а в отчете написали, что G2STO не могла принять сигнал. Почему? — Слишком много потребовалось бы совпадений. Во-первых, Бриф был мертв, во-вторых, речь можно вести только о шальном приеме. В-третьих, с чего бы вдруг вашему отцу дежурить у аппаратуры именно в этот час? — А почему бы и нет? Совпадений много, это верно, но они вполне могли иметь место. — Господи! — раздраженно воскликнул Леддер.— Самолет потерпел аварию четырнадцатого вечером. Мы держали постоянный прием до двадцать шестого, когда бросили поиски. И не только мы, но и станции ВВС и правительства. И вот спустя трое суток после того, как мы прекратили слежение, G2STO заявляет о связи! Даже если Бриф был в эфире, вашему отцу пришлось бы сидеть у приемника трое суток. Невероятно! — Он был парализован,— пояснил я.— Ему больше нечего было делать. — Извините... Нам ничего о нем не сообщили. — Значит, вы не знаете, что он умер тут же после приема радиограммы? — Нет. Теперь я понимаю, почему вы здесь. 57 |