Вокруг света 1987-11, страница 17Индейские воины на лихих скакунах гибли под пулями и картечью сотнями. Но снова шли и шли в бой, пытаясь отстоять свои земли. Он, этот бронзовокожий всадник с обнаженным торсом, устремленный вперед в порыве к свободе, остался в памяти народа. И вот воскрес в огненном ореоле на полотне индейского художника... свой манифест, призывающий товарищей расправить крылья. Молодая индеанка, задумавшаяся над письмом... Мягкие желтые, коричневые и голубые тона. Спокойная грусть в глазах. Лирический мотив в произведениях Пелтиера искренен и чист, как чиста мелодия старинной индейской песни. далеком заснеженном Миннеаполисе. И вот — конечно же, автопортрет. Леонард в ритуальном головном уборе, сделанном из чучела совы. По древнему индейскому поверью, сова учит человека быть мудрым, терпеливым, выдержанным. ...Я долго рассматривал репродукции, вглядывался то в одну, то в дру- Картины, присланные комитетом под держки Леонарда Пелтиера в корр пункт ТАСС. Картин было много. Еще одно полотно: над каменистой прерией, распластав могучие крылья, медленно кружит орел — символ силы, благородства, несгибаемой воли индейцев. Его перья украшали головные уборы индейских вождей и воинов. Изображение величественной птицы — символа свободы — передает из тюремных застенков индейский художник-борец. Передает как Ноты и слова ее хранятся в архиве бюро американской этнографии. Глянь, как рад Этот парень, Как строен и горд! То любимая Бросила нежный свой взор... Кто знает, может быть, песня и образ индеанки помогали Леонарду пережить долгую и томительную разлуку со Стефани. Жена осталась в гую. Потом набрал номер Канзас-Сити. Джон Стар был на месте — дежурил в комитете поддержки Л. Пелтиера. — Знаешь, Джон, у меня просто нет слов...— начал было я. — А-а-а. Получил? — перебил он.— Не ты один — работы Леонарда полюбились многим. — Вы не пытались выставлять их? — В крупные галереи, сам пони
|