Вокруг света 1991-01, страница 66Рафаэль СаБатини КОПУШБ *)- исключением одной детали, полное соответствие его карты с тогдашними представлениями об окружающем мире. На отличие и указал Фернандес. — Исходя из вашей карты, Лиссабон и восточную оконечность Азии разделяют двести тридцать градусов земного диаметра. В этом вы, как я понимаю, расходитесь с Птолемеем. Колон только обрадовался замечанию врача. — Как Птолемей поправлял Маринуса Тирского, так и я поправлю здесь Птолемея. Обратите внимание, я поправил его в местоположении Туле, который западнее, чем предполагал Птолемей. Я это знаю: плавал туда. Но Фернандес стоял на своем. — С Туле все ясно. Вы поправили Птолемея исходя из собственного опыта. Но на чей опыт вы опирались, нанося на карту местоположение Индии? Колон помедлил с ответом. — Вы слышали о Тосканелли из Флоренции? — Паоло Тосканелли? — переспросил Фернандес.— Кто из интересующихся космографией не слышал о нем? Фернандес ставил вопрос совершенно правильно, ибо среди людей культурных Паоло Тосканелли, недавно умерший, считался самым знаменитым математиком и физиком. — Кто же его не знает? — прогремел следом Пинсон. — Я могу сослаться на него. Расчеты, поправляющие Птолемея, выполнены не только мною, но и им. Мы пришли к одинаковому итогу.— И тут же Колон добавил: — Впрочем, невелика беда, если мы и ошиблись. Какая разница, окажется ли золотой Сипангу на несколько градусов ближе или дальше? Не в этом суть. И не нужно ссылаться на авторитет Тосканелли, доказывая, что на сфере можно попасть в одну и ту же точку, двигаясь как на восток, так и на запад. — Действительно, как вы и говорите, нет нужды ссылаться на его авторитет, но ваша позиция будет значительно крепче, если вы сможете показать, что этот великий математик придерживался того же мнения, что и вы. — Показать это я смогу. Как только я сформулировал свою теорию, я послал все материалы Тосканелли. Он ответил мне письмом, где не только соглашался с моими выводами, но и приложил свою карту, которая в главном ничем не отличается от той, что лежит сейчас перед вами. Фрей Хуан подался вперед. — И эта карта у вас? — Карта и письмо, подтверждающие мои выводы. — Это очень важные документы,— заметил Фернандес.— Я сомневаюсь, что кто-то из живущих сейчас обладает достаточными знаниями, чтобы оспорить мнение Тосканелли. — Ваши доводы столь убедительны, столь совпадают с моими собственными размышлениями, что я смог бы принять участие в этом путешествии, помочь его подготовке,— заявил Пинсон. Однако на этом не остановился: — Я могу поставить под ваше начало корабль или два и полностью снарядить их для плавания. Подумайте. — Позвольте мне поблагодарить вас. Но такая экспедиция не может быть частным предприятием. — Почему — нет? Почему все блага должны доставаться лишь принцам? — Потому что в столь многотрудном деле необходима поддержка короны. Управление землями за далекими морями и сокровищами, которые будут там найдены, потребуют очень больших усилий. Я говорю не только о деньгах, но и о людях. Только монарх может обеспечить и то и другое. Если бы не это, неужели вы думаете, что я потратил бы столько лет, стучась в двери дворцов и получая отказы от привратников? Вот тут приор и счел необходимым вмешаться. — Думаю, в этом смогу помочь вам, сын мой. Особенно теперь, когда мне известно, каким грозным оружием вы владеете. Я имею в виду карту Тосканелли. Я, конечно, далек от двора, но, возможно, моя просьба не останется а- -——« не услышанной королевой Изабеллой. В милосердии своем ее величество сохраняет добрые чувства к тому, кто когда-то был ее духовником. — Вы искушаете меня, святой отец,— Колон повернулся и отошел к окну, сопровождаемый двумя парами озабоченных глаз, приора и врача. Во взгляде же купца Пинсона, хорошо знавшего уловки торгующихся, озабоченность уступила место недоверчивости. Глава 4. ЗАБЫТЫЙ ПРОСИТЕЛЬ Следующим утром приор Ла Рабиды оседлал мула и отправился в Гранаду, где владыки Испании готовились к выступлению на последнюю цитадель сарацинов. Ехал он с уверенностью в успехе и не ошибся. Королева Изабелла приняла своего духовного отца с должной почтительностью. Внимательно выслушала его и, зараженная энтузиазмом фрея Хуана, вызвала казначея и приказала отсчитать двадцать тысяч мараведи для снаряжения и путевых расходов Колона. И отпустила торжествующего францисканца, с тем чтобы он привел к ней этого человека. Достопочтенный приор и не мечтал, что поездка сложится столь удачно. И поспешил в Ла Рабиду, чтобы передать Колону добрые новости. — Королева, наша мудрая и добродетельная госпожа, услышала молитву бедного монаха. Используйте этот шанс, и весь мир будет у ваших ног. Колон, еще не веря своему счастью, тут же собрался в дорогу. Сына, с согласия приора, он решил оставить на время в монастыре, а потом вызвать ко двору их величеств. Перед самым отъездом к нему заглянул Мартин Алон-со Пинсон. — Я пришел пожелать вам удачи и поздравить с королевской аудиенцией. Клянусь Богом, вы не могли найти лучшего посланника, чем приор. — Я это понимаю, как и чувствую вашу благожелательность в отношении меня. — Благожелательность — еще не все. В конце концов, и я приложил руку к вашему успеху.— И, отвечая на вопрос во взгляде Колона, продолжил: — Поймите меня правильно, сеньор. Именно благодаря тому, что я поддержал вас, фрей Хуан отправился к королеве. — То есть я — ваш должник, сеньор? — в голосе Колона зазвучал холодок. Мартин Алонсо рассмеялся. В черной бороде за алыми губами блеснули его крепкие зубы. — Этот долг вы сможете отдать мне с прибылью для себя. Помните, сеньор, и у меня есть деньги, чтобы оплатить ваш проект. Кроме того, я умею командовать кораблями. — Вы вдохновляете меня на подвиг, сеньор,— с ледяной вежливостью ответил Колон,— но, кажется, я выразился достаточно ясно, говоря, что частным лицам такая экспедиция не по карману. — Однако разве вы не допускаете мысли о том, что частцые лица могут принять в ней участие? Почему, собственно, нет, если корона возьмет на себя львиную долю затрат? — Мне представляется, что корона, если поддержит меня, должна взять на себя все расходы. — Должна, но сможет ли...— не отставал Алонсо.— Королевская казна не переполнена золотом. Война порядком опустошила ее. Король и королева, возможно, примут вас благосклонно, но решатся ли на столь большие расходы? И вот тут моя помощь могла бы прийтись кстати. — Я вспомню о вас,— пообещал Колон. Но он уехал в твердой решимости забыть об Алонсо. Он не нуждался в сотоварищах, особенно не хотел видеть рядом с собой этого навязчивого купца с толстым кошельком, который не только потребовал бы участия в дележе прибыли, но и захотел бы урвать себе славу первооткрывателя. 6 |