Вокруг света 1994-04, страница 32

Вокруг света 1994-04, страница 32

Борис ПАРНИКЕЛЬ

Кос дойти до Сингапура

«Итак, я в Испании, и это случилось так скоро, что я едва мог очнуться».

(ЫВ. Гоголь. «Записки сумасшедшего».)

Он обнаружился совсем близко - за гладью узенького Джохорского пролива. Не веря своим глазам, я спросил у моего товарища Мухам-мада бин Шахидана, указывая на светлые многоэтажные дома там, на другом берегу: «Это Сингапур?» Так оно и было - перед нами простиралась пологая кромка острова Сингапур, притулившегося у кончика долгого Малаккского полуострова. Сам великий порт располагался на противоположном южном побережье острова, с набережной же суматошного малазийского города Джохор-Бару, где очутились мы с Мухаммедом, просматривались здания городка Вудлендза, соединенного с материком широким молом.

Поистине непомерна человеческая жадность! Мало того, что на протяжении года я второй раз оказался в Малайзии, где посиживал под вентилятором в снятой для меня Советом по делам языка и литературы огромной квартире и переводил на малайский свою же книгу о литературах островного мира - Нусантары. Мало того, что отправился в сказочную командировку в Джохор с двумя коллегами и записал в рыбачьей деревушке Кампунг Телу к новую версию малайского сказания об Аванге Сулунге Мерахе Муде, доселе известного лишь в двух записях начала нашего века. Так нет же - уставившись на башни Вудлендза, я изнывал уже от непреодолимого желания рвануть в соседнее государство, чтобы дойти до этого самого Сингапура, туманный и завлекательный образ которого запечатлен в душе каждого книгочея, с младых ногтей уязвленного историями о водителях фрегатов, тропических морях, муссонах и пассатах.

Мой строгий начальник Аюб бин Ямин, с коим я связался в тот же вечер по телефону, находился в размягченном состоянии накануне паломничества в Мекку и позволил себе посмотреть сквозь пальцы на мою зарубежную вылазку. А на следующее утро, легкомысленно проспав самые прохладные утренние часы и наскоро перекусив лепешками с бобовой подливкой в индийском ресторанчике тут же, за дверьми моего обшарпанного и развеселого пансионата, я с сердечным замиранием двинулся к пролегавшей через две улочки государст

венной границе. На голове у меня красовалась выполненная из листьев пандануса копия колониального пробкового шлема, на шее болталась японская самонаводящаяся камера «для неграмотных», а в руке я независимо держал пустую пластиковую сумку с изображением Кремлевской стены. Сознание того, что я, по всей вероятности, первый русский, вознамерившийся совершить пеший переход с Малаккского полуострова в Сингапур, придавало мне немалый вес в собственных глазах, и я самую малость сожалел, что об этом не имеет понятия ни один из многочисленных китайцев и малайцев, выстроившихся в своих «хондах», «протон сага» и прочих иномарках перед стеклянными будочками иммиграционной службы. По-видимому, это не пришло в голову и офицеру, быстро тиснувшему выездную визу в мой паспорт и без лишних слов выпустившему меня - гуляй, казак! - за пределы Малайзии

Удивительное чувство охватило меня на молу, пока я шагал вдоль проложенной еще англичанами узкоколейки, а машины шпарили своим ходом в обоих направлениях где-то в стороне. Легкая рябь бежала по зеркалу пролива, неподалеку от меня одинокий рыбак выбирал свои сети, позади громоздился Ди Би - Джохор-Бару; стройные передовые дома Вудлендза, окруженные огромными деревьями сена, поднимались все выше и выше к небу. А я шел себе один-одинешенек по ничейной земле, никому здесь не нужный и не известный, вышедший из одной страны и не попавший еще в другую и - господи-боже-ты-мой! - такой свободный и счастливый! Но вот первые шаги по земле, и вокруг меня уже прихорашивается, подметается, рыхлит землю под новые посадки, ограничивает скорости и грозит смертью торговцам наркотиками Сингапур - населенное по преимуществу потомками китайских иммигрантов, стремительно развивающееся и богатеющее островное государство, бывшее поначалу автономной частью Малайзии, а в 1965 году ставшее независимым.

А вот и внушительный офис сингапурской иммиграции, умеренной длины анкетка, в которой нужно для чего-то ответить, не был ли я за последние шесть дней в Южной Африке, беглые взгляды двух-трех чиновников, и я вступаю на ухоженную улицу с набитыми всякой всячиной магазинами, просторными зелеными дворами между многоэтажными блоками, с широкими тротуарами, почти безлюдными, потому что через тран

зитный городок все здравомыслящие люди катят на колесах. Приходится приставать к случайным прохожим со смешным вопросом, как дойти до Сингапур-Сити. Где-нибудь на Кавказе лет десять тому назад мне пришлось бы, в свой черед, рассказать о том, кто я такой, откуда взялся и какая нелегкая заставляет меня тащиться своим ходом так далеко Но сингапурцам примелькались бесчисленные

30

Предыдущая страница
Следующая страница
Информация, связанная с этой страницей:
  1. Машина перекусывает дерево

Близкие к этой страницы