Костёр 1968-11, страница 59

Костёр 1968-11, страница 59

вать не экономно, часть листовок падает на землю под ноги толпы.

— Мы отступаем, если только вмешается полиция, — предупредил Роберт. — И что бы ни происходило, держись рядом со мной. Если меня заберут, ты со мной незнакома.

— Об этом и речи быть не может! Неужели

я брошу тебя в беде?

— Ну, будь же разумной! Тут дело идет во-в?е не о том, покинуть или выручить. Тут вопрос тактики! Лучше, чтобы схватили

одного, а не двоих. Кроме того, второй, в случае необходимости, выступит беспристрастным свидетелем, и что бы они там ни утверждали, мы всё будем оспаривать. Полицейским нельзя уступать. На войне идет в ход любая хитрость.

Лидия не считала,

что слово «война» соответствует тому, что им предстояло. Но она новичок, и ей полагается слушать более опытных.

— А если мы потеряем друг друга?

— Гм... Попробуем встретиться. Лучше всего у Длинного Бернгарда, где бочки.

Спрятавшись за жилым фургоном, который, судя по афише, принадлежал собачьему цирку, они развернули пакет и укрыли листовки кофточкой Лидии. Роберт избрал позицию напротив кассы, где оставался проход между будками. Девочка держала листовки под кофтой, и когда пробило полдесятого, протянула своему спутнику первую пачку. Началось!

Прохожие привычно брали листовки, пробегали их глазами, а затем прятали либо комкали, кто равнодушно, а кто и бросив на юного Прицвалка неодобрительный взгляд. Были и дружеские взгляды. Никого эта раздача листовок не шокировала и не возмущала. За несколько недель до выборов в рейхстаг люди привыкли, что на всех углах и перекре

стках им суют всяческие печатные листки. Пачка быстро убывала, и только Лидия хотела передать Роберту следующую, как вдруг вздрогнула от неожиданности. Да ведь это же сестра Ульрика! Кто это с нею? А, продавщица из аптеки. Они шли с ипподрома прямо на Роберта. К счастью, обе были увлечены разговором. Лидия толкнула своего друга.

— Слушай! Там Ульрика. Я пока скроюсь. Роберт и оглянуться не успел, как она уже

спряталась за какой-то ярмарочной будкой. Ульрика? Где? Он не сразу сообразил, в чем дело. Ме-, жду тем Ульрика и ее приятельница из аптеки подошли, взяли, подобно прочим, предложенные листовки и прошли бы, вероятно, дальше, так и не узнав Роберта. Но когда Ульрика прочла напечатанный жирным шрифтом призыв: «Голосуйте за КПГ—список № 3!»,. она замедлила шаги, взглянула на Роберта, и ее глаза широко раскрылись от удивления. Однако она овладела собой, бросила на него ненавидящий взгляд, скомкала листовку и отшвырнула прочь. Воинственно выпятив грудь, она проследовала дальше. Роберт не расслышал, что она сказала аптекарше. Но это его и не интересовало. Во всяком случае, судя по ее виду, она не заметила Лидии, а это главное. И без того теперь хватит материала для ее ядовитых уколов..

Лидия проследила за этой сценой из своего укрытия и снова подошла к Роберту. Вероятно, первая партия листовок уже кончилась. Роберт бросился ей навстречу.

— Скорей, надо бежать!

Ом схватил девочку за руку и потащил ее к жилому фургону.

— В чем дело?

— Ульрика! Она привела какого-то человека в форме. Подождем, пока очистится воздух..

55