Костёр 1981-11, страница 29С. Сахарное. „Сказки из дорожного чемодана". Иллюстрация Джон Толкин. „Хоббит". Иллюстрация Джеральд Даррелл. „Говорящий сверток". Иллюстрация хайл Беломлинский и писатель Валерий Воскобойников полетели на Чукотку. Писатель писал рассказы, а художник—рисовал к ним рисунки. Книжка про реальных людей,, про тех, что живут в чукотских поселках. Вернулись они в Ленинград и стали делать книгу. Рисунки были у писателя дома. Как раз приехал к нему один человек с Чукотки, увидел рисунки Беломлинского к книжке и вдруг говорит: «А я всех знаю. Это вот — Сигутен! Это — Куюльгут! А это — Кая-ген... И места узнаю — между двух сопочек у нас самолеты садятся...» Порой Беломлинский сам придумывает детские книжки. Сначала рождается рисунок, потом текст. Таковы, к примеру, книжки «Про котов, ежей, мышей и веселых малышей», «Надо обязательно быть изобретательным». Художник придумывал и рисовал веселые рисунки и разные «перепутан-ницы», а уж потом подписи писал поэт Суслов. В книге — фейерверк выдумок: вместо коляски у бельчонка колесо, у крокодильчика — ванночка с водой, у воробьишки — клеточка с пропеллером. . В мастерской художника на полках лежат переплетенные % тома — в них рисунки, путевые записи, эскизы, наброски, вырезки из газет, шаржи, коллажи из обрывков плакатов, этикеток, почтовых марок. Все это когда-нибудь пригодится для работы... А знаете, сколько книг проиллюстрировал Беломлинский? Целых сто! Поставьте-ка на своих книжных полках сто книг — получится настоящая библиотека. Сто книг — ив каждой рисунки художника удивительного — талантливого, умного, доброго и очень веселого! Олег ОРЛОВ С ДОБРЫМ ЧУКОТКА! УТРОМ « Z Г САХАРНОЕ ^ilhcl %mamjcu из д^аднвк че/одана %*<Ха& MMtfuktf*- 25 |