Техника - молодёжи 1992-11, страница 54Он вопросительно взглянул на молчаливо сидящих гуманоидов. — Друзья, а вы что скажете? Вы поддерживаете нас с Арнолом? Горр Холл разразился громыхающим смехом: — Кен, вы еще спрашиваете? Я ждал этого часа с детства, неужели я отступлю? Магро молча кивнул в знак согласия. Лаллор же никак не отреагировал — он лишь не сводил с Кеннистона мудрых глаз, в которых светилось сочувствие и восхищение. Йон Арнол облегченно вздохнул и слабо улыбнулся. — Ну что ж, решение принято — теперь настало время действовать. Мой флайер неподалеку, в южном аэропорту. Через несколько часов мы будем в моей лаборатории в горах. Но нам необходимо здесь прикрытие, иначе за нами немедленно пошлют погоню. Он вопросительно взглянул на Лаллора. Грузный гуманоид .вскинул свою слоноподобную голову: — Йон, я хотел бы с вами... Горр Холл мягко прервал его: — Старина, вам надо остаться здесь, в Центре. Рассказывайте всем, будто мы повезли Кеннистона в круиз по достопримечательным местам планеты или что-нибудь в этом роде. Вы пользуетесь у здешнего руководства большим уважением — вам поверят скорее, чем, скажем, мне или Магро. Лаллор был явно огорчен, но спорить не стал. — Что ж, логично... Будьте осторожны, а я уж постараюсь морочить им головы так долго, как только смогу. Вскоре четверо друзей с беспечным видом вышли из холла гостиницы, неся в руках только что купленные яркие туристические сумки. Портье проводил их долгим взглядом и тут же заторопился к ближайшему видеотелефону. Еще через полчаса каплевидный флайер стремительно взмыл в ночное небо и направился в северное полушарие Веги-4. Глава 18. Возвращение на Землю Флайер плавно сел в долине, расположенной среди цепи старых гор явно вулканического происхождения. Ночь еще не сдала свои права, восхищая Кеннистона алмазными россыпями ослепительных звезд. Они мягко освещали группу приземистых зданий лаборатории Арнола, обширный склад с мощным мостовым краном и небольшой звездолет, стоявший на решетчатых опорах посреди округлой стартовой площадки. Его грузовой люк был распахнут, на землю спускался широкий пандус. Со стороны склада к нему неторопливо ехал роботокар с массивным черным шаром в кузове. За ним шли Арнол и его гости. Горр Холл выглядел, как всегда, беспечно, но Магро и особенно Кеннистон не могли скрыть своей настороженности. Арнол покосился на их напряженные лица и усмехнулся: — Не тревожьтесь: энергобомба действительно способна разнести вдребезги планету — но без специального взрывателя она совершенно безопасна. Горр Холл хохотнул и почтительно поклонился черной глыбе. — Мы, «примитивы», привыкли поклоняться силе — так что у меня на планете ваша бомба, Йон, почиталась бы верховным божеством! Джон раздраженно взглянул на друга — его смех показался явно неуместным. Недавняя уверенность в своей правоте сменилась у него сомнениями, граничившими с отчаянием. Вся затея стала представляться каким-то безумием. Бог мой, да разве этот двухметровый шар может изменить судьбу целой планеты? Бред, да и только... Он попытался вернуть себе прежнее душевное равновесие. Да, сказал он себе, энергобомба выглядит не очень внушительно, но теория Йона Арнола получила полное признание среди ведущих ученых Федерации Звезд. В любом случае время для сомнений он выбрал явно неподходящее... Джон чувствовал себя смертельно усталым. За не сколько прошедших после приземления часов было сделано немало: на борт звездолета поднято несколько тонн приборов и оборудования, о назначении которых он, Кеннистон, мог только догадываться. Экипаж работал не покладая рук, понимая указания Арнола с полуслова. Ведь корабль был настоящей исследовательской лабораторией, и они, странствуя по Галактике, провели вместе долгие годы. Но знали ли техники и пилоты о цели своей новой экспедиции, догадывались ли, что нарушают решение Совета Губернаторов? Роботокар мягко въехал по металлическому пандусу в грузовой отсек. Бомба была снята краном с ложемента и тщательно установлена в противоударный контейнер. Первый пилот спустился по трапу и отрапортовал: — Все готово к старту, господин Арнол. Ученый кивнул. Он выглядел предельно утомленным. — Как только бомба будет надежно закреплена, можно отправляться в путь,— сказал он и вдруг с тревогой взгля- ' нул в небо. Джон последовал за ним взглядом — и увидел среди звезд оранжевый факел. Чей-то флайер стремительно шел на посадку. Кеннистон недоуменно сказал: — Должно быть, Лаллор с какой-то важной вестью, которую нельзя передать по видеотелефону! Но что произошло? — .Хм...— пробормотал Арнол.— Надеюсь, это он. Никто иной не знает, что мы здесь — точнее, не должен знать... Флайер сделал круг над звездолетом, словно его экипаж хотел тщательно осмотреть освещенную Прожекторами взлетную площадку, а Затем круто пошел на посадку. Арнол и его друзья с нарастающей тревогой следили за машиной. Чутье подсказывало: здесь что-то неладно. Из флайера вышли трое. В ночной мгле Джон не сразу разглядел нежданных гостей —ясно было только, что среди них нет Лаллора. Вскоре вновь прибывшие вышли в круг света. Впереди шел приземистый мужчина с коротко остриженными волосами и надменным выражением бульдожьего лица. За ним Следовала хмурая Варна Аллан, а замыкал небольшую группу самодовольно улыбающийся Норден Лунд. Коренастый незнакомец остановился и с изумлением стал наблюдать за работой экипажа звездолета, заканчивающего подготовку к старту. — Вот уж не думал, что такие вещи возможны в нашем цивилизованном мире! — возмущенно воскликнул он наконец. — Лунд, вы оказались правы — эти четверо готовились вопреки решению Совета лететь к Земле! И, как я вижу,-не с пустыми руками... Лунд слегка поклонился, польщенный похвалой. — Я с самого начала не доверял им, особенно этому аборигену с Сола-3 Кеннистону. На всякий случай я с помощью своих людей установил за ними слежку — и как видите, оказался прав, Координатор Матис. Девушка мрачно разглядывала контейнер в грузовом люке, в котором виднелся черный шар энергобомбы. Повернувшись к Кеннистону, она растерянно сказала: — Я не поверила словам Лунда и прибыла сюда только для того, чтобы убедиться в его очередной ошибке... Но... но ошиблась я! Джон Кеннистон, вы обманули мое доверие, вы — варвар, не признающий никаких законов. Я невольно начинаю думать, что ваш дикий народ действительно надо изолировать от цивилизованного сообщества... Координатор Матис поморщился. Он не собирался снисходить до разговора с каким-то «примитивом». В упор глядя на побледневшего Арнола, он угрожающе сказал: — Йон, вы зашли слишком далеко. Землянин может и не ведать, как сурово наказание за нарушение законов Федерации, но вы-то отлично знаете! — Всех- четверых необходимо немедленно арестовать, — дрожащим от восторга голосом произнес Лунд, с ненавистью глядя на Кеннистона.— Я надеюсь, сир, вы отметите мою скромную заслугу в разоблачении заговора 52 |