Техника - молодёжи 2000-11, страница 251) решения, обусловленные исключительно технической функцией изделия (скажем, изображенное на рис. 9—12 суть устройства, подлежащие патентованию как изобретения либо полезные модели); 2) объекты архитектуры, промышленные, гидротехнические и прочие стационарные сооружения — кроме малых форм вроде телефонной будки (рис. 13) или автобусной остановки (рис. 14); 3) печатная продукция как таковая; 4) объекты неустойчивой формы из жидких, газообразных, сыпучих и им подобных веществ; 5) изделия, противоречащие общественным интересам, принципам гуманности и морали (скажем, дизайн того, что продается в секс-шопах, правовой охране не подлежит). ПО должен отвечать ТРЕБОВАНИЮ ЕДИНСТВА: заявка относится к одному ПО и может включать лишь ЕГО ва- лия (допустим, два варианта набора кастрюль на рис. 18 и 19). Заявка на ПО должна содержать: а) заявление о выдаче патента на ПО с указанием автора (авторов) ПО и лица (лиц), на чье имя испрашивается патент, их места жительства или местонахождения; б) комплект фотографий, отображающих само изделие, его макет или рисунок (вместо фотокопии рисунка может быть представлена иная его репродукция — типографский оттиск, ксерокопия и проч.) и дающих полное представление о внешнем виде изделия; в) чертеж общего вида изделия, его эргономическую карту, т.е. схему взаимодействия «человек — машина — среда» (подробности в следующих уроках), конфекционную карту (только для изделий легкой промышленности: одежды, обуви, головных уборов и аксессуаров к ним), образцы текс тильных и трикотажных материалов, кожи, фурнитуры, отделки и т.п., рекомендуемые для изготовления изделия (об этом тоже поговорим в свое время) — если они необходимы для раскрытия сущности ПО; г) описание ПО с перечнем его существенных признаков. Заявление о выдаче патента на ПО должно быть составлено по-русски, остальные документы — можно на другом языке (страна у нас многонациональная, и Закон с этим считается), но тогда необходимо к каждому документу, написанному не по-русски, приложить его перевод на русский язык. Сделать это следует не позже чем через два месяца с даты подачи заявки. Если опоздаете, фактической датой поступления заявки в ФИПС будет считаться дата поступления русского перевода. Заявление представляется в трех экземплярах, описание и чертеж рианты. Под «одним ПО» понимается ХКР единичного изделия либо набора изделий с общим назначением — например, комплекта слесарных инструментов (рис. 15) или шахмат (рис. 16). Единичным изделием считается как целое (велосипед), так и его часть (велосипедный звонок, рис. 17). Вариантами ПО называются ХКР одного и того же изделия (комплекта, набора), различающиеся по совокупности существенных признаков, определяющих одинаковые эстетические и/или эргономические особенности изде- общего вида — в двух, фотографии изделия целиком (либо его макета, рисунка общего вида) — в шести, прочие фотографии — в двух, остальные документы — в одном. Если же документы составлены не на русском языке, это правило распространяется на их русский перевод, а иноязычные оригиналы представляются в одном экземпляре (к фотографиям и рисункам сказанное тоже относится — ведь они содержат подписи!). Таковы общие принципы правовой охраны промышленных образцов. ■ ТЕХНИКА-МОЛОДЕЖИ 112 0 0 0 23 |