Юный техник 1957-09, страница 56

Юный техник 1957-09, страница 56

■те

)рб

ВНИМАНИЕ, ГОВОРИТ МОЛНИЯ:

I. Лебедев

Рис. Б. Дашкова

Повернув какую-то рукоятку и вызвав на экране осциллографа пляску изумрудных змей, наш радушный хозяин сказал обыденным тоном, каким предлагают чашку чаю:

— Хотите посмотреть грозу над Лисабоном?

Заметив наши недоуменные взгляды, он продолжал:

— Да-да над Лисабоном. То, что вы видите на экране, не что иное, как отсветы дальних разрядов грозы в Португалии.

Мы с вами в одной из подмосковных лабораторий Научно-исследовательского института земного магнетизма, ионосферы и распространения радиоволн. В просторечии это длинное название сокращается до поэтически звучащего слова — НИЗМИР.

Начальник лаборатории пеленгации гроз Вадим Евменьевич Кашпровский решил больше не испытывать наше терпение и объяснил нам принцип работы и устройство удивительного прибора, с помощью которого можно наблюдать грозу в любом пунк-

Экран электронно-лучевой трубки, похожей на телевизионную, окружен металлическим кольцом с делениями, как у компаса.

На экране неожиданно появляются и тут же исчезают яркие изумрудные полоски. Но после исчезновения несколько секунд светится их след. Этого времени достаточно, для того чтобы определить угол, под которым промелькнула полоска.

Теперь остается отложить этот угол на карте и провести прямую яинию.

Мы попробовали проделать эту манипуляцию сами. Линия просила точно через Лисабон.

— А почему вы говорите, что гроза в Лисабоне? Ведь мы узнали только направление. Расстояние же нам неизвестно.

Вадим Евменьевич улыбнулся.

— Дело в том, что одновременно с нашей станцией разряды молний, которые привлекли наше внимание, наблюдали еще три такие же станции; расположенные в других городах. Получив команду: «Вести измерения углов», которая подается из нашего пункта автоматически, эти три станции засекли те же разряды и прислали нам свои данные. Теперь не составляет никакого труда определить точные координаты всех замеченных нами молниевых разрядов. Для этого надо лишь провести на карте прямые линии из трех городов под углами, которые нам сообщили.

Эту грозу я видел еще вчера, но только не над Португалией, а над Средиземным морем. Это гроза холодного фронта. Такие грозы могут продолжаться несколько дней и проходить значительные расстояния. Направление грозового фронта и скорость, с которой он движется, мы тоже узнаем при помощи нашего прибора. Через каждые два часа проводится сеанс пеленгования, и все полученные данные наносятся на карту. Если сравнить синоптические карты, составленные в разное время, можно следить за передвижением воздушных фронтов. Зная направление и скорость, можно было предположить, что сегодня во второй половине дня этот фронт пройдет над Португалией.

На экране осциллографа мы видим лишь конечный результат работы установки для пеленгования гроз. Кроме осциллографа, имеются два радиоприемника совершенно одинаковой чувствительности и точно настроенные на одну и ту же волну. Каждый из них присоединен к рамочной антенне (см. схему). Рамочные антенны, как известно, обладают направленным действием.

В пеленгаторе гроз одна антенна направлена с севера на юг, а другая — с запада на восток. Сигналы, поступившие в антенны и усиленные приемниками, попадают затем на отклоняющие пластины электронно-лучевой трубки.

Каждая антенна соединена только со своим приемником и дей-

4 «Юный техник» № 9 49