Юный техник 1991-12, страница 17• ИНФОРМАЦИЯ • ИНФОРМАЦИИ • ИНФОРМАЦИЯ* НА РАЗНИЦЕ ТЕМПЕРАТУР между холодным воздухом Арктики и сравнительно теплой незамерзающей водой лод ледяным панцирем океана будет работать тепловая электростанция, спроектированная советскими учеными. Впрочем, ничего нового в этом нет. Идев преобразования океанского тепла в электрическую энергию впервые высказана еще в прошлом веке. Но всерьез за нее взялись лишь сегодня, когда север стал доступнее. Арктическое побережье СССР наиболее благоприятно длв создание таких станций: температура здесь колеблется от минус 13.7 градуса лвтом до минус 52 градусов зимой, в температура воды подо льдом «е опускается ниже 1,5 градуса. Согласно расчетам специалистов я таких условиях электростанция вполне может конкурировать с дизельными. «ОСМОС ОБИТАЕМ! И можно сообщить координаты инопланетян: планетарная система Бетельгейзе в созвездии Орион! Адрес вполне официально сообщил советский ученый Григорий Кондраков. «В сравнении с землянами,— утверждает Кон-драков,— перед нами сверхцивилизация. Косвенное свидетельство тому — необъяснимые явления в далеких звездных мирах. По всем данным астрономии, некоторые звезды непременно должны были бы взорваться, но этого не произошло — вероятнее всего, из-за вмешательства разума». Как знать, может, сегодняшнее заявление ученого положит начало первым в истории человечества межпланетным отношениям! «ПАРИЛКУ» ДЛЯ КНИГ предложили ученые бнологического факультета Латвийского университете. Пар в ней особый — из органических спиртов. И о прочь отбивает аппетит у зловредных бактерий « грибков, селящихся на книжных страницах к питающихся целлюлозой. Такая обработка предохранит бумагу от пояяяенил «а ней летен, от хрупкости, что в конечном итоге продлит жизнь книгам на сотни лет— впрочем, радоваться еще рано. «Парилка» существует пока в единственном экземпляре. НОВЫЙ СПОСОБ УБОРКИ ХЛЕБА предлагают конструкторы Мелитопольского института механизации сельского хозяйства. Они разработали конструкцию комбайна, который не срезает колосья как обычно, а вычесывает их, оставлял солому на поле. Оставшаяся стерня хоро шо задерживает снег на поле избавляет механизаторов от необходимости проводить снегозадержание. X X е о •о S и X е о -о J > р. «ИНФОРМАЦИИ • ИНФОРМАЦИЯ • ИНФОРМАЦИЯ* 15 |