Юный техник 1991-12, страница 48А мы должны были их опередить. — Понятно,— ответила Александра Михайловна.— А такой деликатный вопрос: почему именно мои... м-м-м, мои коллеги-педагоги должны перетаскать сундуки к звездолету? — Они под внушением,— объяснил Златко.— Сундуки должны были доставить воины Девлет-Гирея, но рышла ошибка. И внушенными оказались те, что были ближе. — Да, теперь вроде все становится на место! Но, как я понимаю, коллекционеры тоже не имеют права вмешиваться в ход истории? Или имеют? — Конечно, нет! — сказал Бренк.— Потому они и действуют чужими руками: усилили алчность, внушили, где взять добычу и куда доставить... Формально нарушения в этом нет. — ^адно! — энергично молвила Александра Михайловна.— Подробности позже, а пока два вопроса. Если узнают, что они вмешались в ход земной истории, чем это для них чревато? И можно ли как-нибудь с ними поговорить? — Галактическая инспекция применила бы очень строгие санкции,— ответил Златко.— Могли бы запретить выход в космос или даже ликвидировать весь космофлот. А поговорить с ними можно. На линкосе. .Цинкопереводчик у нас есть. — Вот это хорошо! — сказала Александра Михайловна.— Зна чит, ничего еще не потеряно! На лицах Бренка и Златко, совсем уж было отчаявшихся, засве тилась несмелая надежда. А Петр, тоже повеселев, вполголоса сказал Косте: — Ну, считай, все уладилось! Если бабушка за что берется, значит, будет сделано! Холм между тем понемногу приближался. Фигурки на его вершине можно было рассмотреть подробнее. В общем-то, они ничем не отличались от землян, и лица под стеклами шлемов тоже были вполне земными. С жадным нетерпением коллекционеры следили за тем, как сундук с книгами медленно подвигается. Словно из-под земли появилась тележка, похожая на обычный электрокар, и быстро на правилась к суетящимся у сундука людям. — Что же, у них силового поля нет, как у вас? — удивился Петр.— Тележка, как на вокзале, только едет сама! — Слава богу, что нет,— отозвался Бренк.— Это изобретение их миновало. А иначе бы и помощники не понадобились. Тележка, подпрыгивая на кочках, приближалась к цели. — Давайте-ка мне линкопереводчика, да поскорее! — распорядилась доктор наук. Златко и Бренк, казалось, были нашпигованы приборами. Динко-переводчик оказался круглым диском, похожим на консервную банку. — Как говорить? — поинтересовалась бабушка. — Говорите, и все! Динкопереводчик сам все преобразует, а потом принесет их ответы уже на нашем языке. — Последний вопрос,— сказала Петина бабушка.— Если нельзя будет иначе, готовы ли мы пожертвовать хотя бы одним сундуком? 44 |