Юный техник 1992-10, страница 44удерживая жертву за камзол, подняли пиратского капитана в воздух. Никто ничего не заметил. Нетрудно представить, что должен пережить человек, когда невидимая сила вдруг затыкает ему рот, связывает руки да еще поднимает в воздух. Однако пленный пират оказался мужественным человеком. Он вырывался изо всех сил, пришлось, опустившись в кустарнике, опутать его веревкой по рукам и ногам так, что он стал похож на кокон шелкопряда. Похитители перевели дух. — Не тяжело будет, мальчики? — обеспокоенно спросила Александра Михайловна.— Долетите до лагеря? — Вчетвером справимся,— ответил Бренк.— У «Шмелей» хорошая подъемная сила. — Тогда я сейчас. Через пару минут она вернулась. Под мышками у нее были копченый окорок немалых размеров и зажаренная телячья нога. В глазах доктора педагогических наук прыгали озорные искорки. — Я о пропитании позаботилась,— объяснила она,— на несколько дней хватит. Не есть же все время черепашьи яйца! — Все было тихо, только один пират поднял с песка голову и перекрестился, когда окорок прямо на глазах сдвинулся с места и пропал. Бабушка бросила взгляд на запакованного пленника. — Глаза ему завяжите, чтобы высоты не испугался. В такой ситуации и здоровый человек вполне может схватить инфаркт. Петр сходил в пиратский лагерь, нашел брошенную кем-то косынку и крепко-накрепко завязал капитану глаза. Да еще запасся парой веревок. Для страховки, чтобы не растеряться в пути, веревками привязали к бабушке окорок и зажаренную ногу. Теперь все! Можно лететь. Операция похищения была проведена блестяще. Ориентируясь по электронному компасу, робинзоны мигом вернулись в свой лагерь. Пленника осторожно положили на траву. И тут произошла небольшая дискуссия. — Бренк,— сказал Златко,— теперь надо сделать так, чтобы он нас мог слышать. — Да, пора снять эффект кажущегося присутствия,— согласился Бренк.— Живя в XVII веке, что он подумает, разговаривая с невидимками? От суеверия помрет на месте! — А от вида наших одежд не помрет? — спросил Костя. — Во что бы ни был одет человек, лучше его видеть и слышать,— рассудила Александра Михайловна.— И не такой уж этот пират дремучий, он книги читает. Бренк повозился в сумке с прибором. — Готово! — Руки и ноги пока не развязывайте,— распорядилась бабушка.— Снимите повязку с глаз и вытащите кляп изо рта. Пленник пошевелился. Глаза его, казалось, вот-вот вылезут из орбит. — Кто мы такие, вам знать не надо,— сказала Александра Михайловна, обратившись к пленнику по-английски.— Вашей жизни ничто не угрожает. Все, что вы должны — ответить на наши вопросы. Потом мы вернем вас к вашим товарищам. 40 |