037. Монастырь Студеница (Сербия), страница 30ИЗШББбК Время течет неумолимо, меняя человеческую жизнь. Меняется и быт иноков в обителях. Ниже читатель может сравнить рассказы русских паломников о жизни Студеницы, отделенные друг от друга вековым промежутком. Пожалуй, наиболее полные воспоминания русских паломников о Студенице принадлежат перу литератора Е.Л. Маркова, увидевшего монастырь в 1895 году. Е.Л. Марков пишет: «Архимандрит Феодосий встретил нас с добродушием гостеприимного и общительного хозяина. Он просто запаивал и закармливал нас и весело улыбался. Так как стоял Петровский пост, то монастырский ужин, разумеет ся, подан был постный: очень вкусный суп из фасоли, сушеная форель под каким-то соусом и распластанная вяленая форель на жаркое. Сербские монахи совсем особенного типа; они вовсе не отшельники и не подвижники, не говорят никаких поучений и не следят ни за чьей нравственностью. Они только служат обедни, исполняют требы и носят черное платье, свободно пользуясь всеми скромными радостями жизни. Вверху: В монастыре Студеница. Слева: В сербских монастырях много цветов. В будние дни в сербских монастырях обедни не служат, довольствуясь, как в русских сельских церквях, одними праздничными службами. Но архимандрит, несмотря на понедельник, вызвался отслужить обедню лично для нас... Пение сербов не мелодическое, но громкое и стройное; только они поют чересчур протяжно, как и греки, которые, конечно, служили им всегда образцом в церковных богослужениях; оттого и служба здесь тянется долго. Некоторые молитвы поются даже лишние против наших. „Отче наш" и „Верую" сербы, как и греки, не поют, а читают, что, впрочем, допускается и в иных русских монастырях. Произносил эти молитвы архимандрит с совершенно правильными русскими ударениями и тем же тоном, которым читают у нас; но певчие его выговаривали церковнославянские слова с такими невозможными ударениями, что мне казалось, будто русские молитвы поются французами или итальянцами». |