Вокруг света 1965-07, страница 28

Вокруг света 1965-07, страница 28

нажды салуку вместе с борзыми и гончими пустили за добычей. Первые минуты все собаки бежали рядом, но скоро салуку оставила далеко позади своих соперников.

Частые и резкие перепады температуры в пустыне за многие поколения приучили салуку не бояться ни холода, ни жары. К тому же салуку — прекрасный прыгун: говорят, она может прыгнуть на десять метров в длину и на два — в высоту. Поэтому те, кто видел салуку на охоте, уверяют, что, когда она бежит, кажется, будто она летит по воздуху, почти не касаясь земли. И быстрой газели никак не уйти от салуку...

Коран причисляет собаку к «не

чистым животным». Но к тому времени, когда ислам достиг африканских пустынь, у салуку уже была неплохая «биография»: она стала для бедуинов необходимым спутником на охоте. И произошло удивительное: жители пустынь отказались считать салуку... собакой. Есть у кочевников просто собаки и есть салуку, которую, несмотря на все ее собачьи качества, собакой не считают. А раз так, то салуку может жить с хозяином в одном шатре, ее никто не продаст и не выменяет. И салуку платит человеку взаимностью — она верна хозяину и никому, кроме него, не позволит к себе прикоснуться. Такова салуку — один из самых древних друзей человека на земле.

Схвсыика в подземелье

ятнадцать клеток из трост- время охоты, Базиль заботливо ника выстроились на полке растирает его, чтобы тот не про-

рядом с очагом: хорьки, питомцы Базиля, боятся сырости и холода. Если зверек промок во

студился и не заболел воспалением легких. Маленькие пушистые шарики свернулись на подстилках из еловых веток. Кажется, они совсем не похожи на тех мускулистых и злобных хищников, с которыми Базиль выходит на зайцев.

Здесь, в верховьях реки Луары у Сен-Шели, зайцев видимо-невидимо. Живут они в подземных лабиринтах — норах, в их узкий вход, кроме длинноухих «хозяев», может проникнуть только хорек. И здесь издавна существует охота с хорьками на зайцев. Вот как она проходит.

...Ранним утром охотник отправляется на холмы. За спиной в кожаном мешке-футляре его лучший помощник, крепкий самец-хорек. Найдя входы и выходы из заячьего лабиринта, Базиль баррикадирует их землей и травой. Остается один-единственный «парадный» вход. Из мешка Базиль достает хорька и быстро подносит его к норе.

Глаза зверька наливаются кровью; мелькнул хвостик, хорек устремляется на поиски добычи... Звуки жестокой борьбы под землей, затем из отверстия норы показался серый клубок. Базиль с трудом оторвал хорька от жертвы — большого жирного зайца. К концу «рабочего дня» хорек-охотник принес хозяину еще шесть трофеев. И вот зверек снова в своем переносном кожаном домике.

ТРАГЕДИЯ В ОКЕА.НЕ

Теманиги и Натуа — два полинезийца с острова Маупиги — в моторной лодке отправились на соседний остров. Путешествие с острова на остров было делом обычным, кратковременным, и ни пищи, ни воды люди не взяли. Но на полпути мотор отказал, и течение вынесло Теманиги и Натуа в открытый океан.

154 дня — пять месяцев — течения и ветры носили лодку по пустынному океану. Только однажды на горизонте показалось какое-то судно — и скрылось.

Совершенно случайно Теманиги отыскал в лодке лезвие безопасной бритвы, насадил его на палку, и этим самодельным гарпуном мужчины добывали рыбу. Питьем служила дождевая вода.

Через четыре месяца Натуа умер, не вынеся лишений. А еще через месяц Теманиги пристал к Мануа, одному из островов Самоа, отдаленного на две тысячи километров от его родины.

ПО ПУТИ ДРЕВНИХ ПОЛИНЕЗИЙЦЕВ

«Каждый человек обладает инстинктивным чувством времени и ориентации в пространстве, хотя большинство людей об этом и не подозревает», — говорит бывший моряк и золотоискатель, а ныне железнодорожный инженер

Р. Л. Уэбб. Проверить это Уэбб собирается во время длительного путешествия с Таити на Гавайи. 4 тысячи километров водного пути железнодорожный инженер намеревается преодолеть так, как это делали когда-то полинезийцы, — на спаренных каноэ, без какого бы то ни было навигационного оборудования.

«Природа полна знаков, которые ведут человека, — уверяет Уэбб. — Мы будем наблюдать за погодой, облаками, расположением звезд — может быть, нам удастся достигнуть такой же точности ориентировки и умения ходить под парусами, как древним полинезийцам».