Вокруг света 1969-09, страница 76звезды, которые зажглись над открывшейся вершиной горы. Мальчики тревожно поглядывали друг на друга. Ральф принял решение: — Сейчас пойдем через лес к хижинам, а на вершину полезем завтра. Они забормотали, соглашаясь, но тут за его спиной послышался голос Джека: — Конечно, если ты боишься... Ральф обернулся. — Кто первый пошел к скальному замку? — И я тоже пошел. Тогда что, светло было. — Ну хорошо. Кто хочет лезть на вершину сейчас? Ответом ему было общее молчание. Ральф снова повернулся к Джеку. — Ну, ты видишь? — Я полезу на вершину. — Слова Джека прозвучали зло, как проклятие. Он смотрел на Ральфа, весь напрягшись и держа пику так, словно угрожал ею. — Я пойду искать зверя... сейчас. — Затем, как отточенное жало, слово — небрежное и горькое: — Пойдем? Остальные мальчики вдруг забыли, что им нужно немедленно возвращаться, и, решая, кому отдать предпочтение, следили в темноте за этой новой схваткой двух воль. Слово было таким емким, таким горьким и таким язвительным, что не нуждалось в повторении. Оно застало Ральфа врасплох, когда он уже вздохнул облегченно и настроился на воз вращение к хижинам, к спокойным, приветливым водам лагуны. — Пойдем. Изумленный, он услышал свой голос, такой ровный и невозмутимый, что свел на нет язвительную насмешку Джека. Джек сделал шаг. — Тогда... пошли. Под пристальными взглядами молчавших мальчиков они бок о бок начали подъем. Ральф вдруг остановился. — Какая глупость! Что толку идти вдвоем? Ведь если там кто есть, двоих же все равно мало... Из темноты донесся топот удиравших охотников. Неожиданно одна черная фигура оторвалась от остальных и двинулась в сторону Ральфа и Джека. — Роджер? — Да. — Тогда, значит, нас трое. И они снова начали карабкаться вверх по склону. Темнота затопляла все вокруг, как океанский прилив. Джек, не проронивший ни слова, вдруг поперхнулся, раскашлялся, а налетевший порыв ветра заставил всех троих яростно отплевываться. — Зола. Мы на краю горелого леса. Облачка пыли, взбитые их ногами, на ветру кружились маленькими бесенятами. Мальчики остановились, и у Ральфа, пока он откашливался, было время опять подумать о том, какого они сваляли дурака. Если зверя нет — а его почти наверняка нет, — тогда еще хорошо, но если их .У 5Г кто-то ждет на вершине... что толку от них троих, да еще в темноте, вооруженных всего лишь Жалкимвдпало'чками? — Дураки мы, дураки. Из темноты раздался ответ: — Сдрейфил? Ральф раздраженно отряхивался. И все из-за Джека. — А ты думал! И все равно мы дураки. — Если ты не хочешь идти дальше, — саркастически сказал голос, — я пойду один. — Ах так? Иди! А мы тебя здесь подождем. Стало тихо. — Ну что ж ты? Страшно? Смутное пятно в темноте, пятно, которое было Джеком, отодвинулось и начало удаляться. — Ладно. Ну пока. Пятно растворилось. На его месте появилось другое. Ральф почувствовал вдруг под коленом что-то твердое и качнул ногой это нечто, оказавшееся колким обугленным стволом. Острые древесные угольки, которые когда-то были корой, царапнули ему ногу, и он догадался, что Роджер сел на бревно. Высоко над ними послышался шум: рискуя разбиться, кто-то гигантскими прыжками несся вниз по склону, усыпанному камнями и пеплом. Наконец Джек нашел их и заговорил таким дрожащим и хриплым шепотом, что они едва узнали его голос: — На вершине кто-то есть. Я видел. Они услышали, как он, споткнувшись, рухнул на землю, и ствол под ними яростно дернулся. Какое-то мгновение Джек лежал молча, затем пробормотал: —- Ничего не видите? Может, он крадется за мной... Их обдало золой. Джек сел. — Он сидел на вершине и раздувался. — Тебе, наверное, просто показалось, — дрожа, сказал Ральф. — Ну что может раздуваться? Таких зверей нет. Раздался голос Роджера, и они даже подскочили от неожиданности. — Лягушка. Джек прыснул, но при этом весь передернулся. — Ничего себе лягушечка. Как-то хлопает, что ли? И потом раздувается. Не веря своим ушам, Ральф услышал собственный голос, спокойный и чуть вызывающий: — Пойдем поглядим. Ральф почувствовал впервые за |