Вокруг света 1969-11, страница 70В наступившей тишине жужжание бесчисленных пчел показалось особенно громким. Наконец Хрюшка заговорил доброжелательно и миролюбиво: — Конечно, нужно. Потому что дым — это наш сигнал, и нас не смогут спасти, если не будет дыма. — Я это сам знаю! — закричал Ральф и отдернул руку от Хрюшки. — Ты что, думаешь, я... — Я просто говорю то, что ты всегда сам говоришь,.— с поспешностью сказал Хрюшка. — Мне показалось, что... — Нет, — громко сказал Ральф. — Я все время помню об этом. Я не забыл. — Конечно, нет. Близнецы смотрели на Ральфа с любопытством, словно увидели его впервые. Хрюшка согласно кивнул. — Ты вождь, Ральф, ты все помнишь. Они двинулись по пляжу строем. Впереди — Ральф, прихрамывающий, с копьем на плече. Видел он неважно; дрожащее марево над сверкающим песком, длинные космы, заплывший глаз мешали ему. Следом шли близнецы — встревоженные, но полные неиссякаемой бодрости. Они почти все время молчали, волоча за собой деревянные копья: Хрюшка открыл, что, если смотреть вниз, прикрыв от солнца измученные глаза, он все же различает на песке какое-то движение. Он шел между волочащимися концами копий и поэтому мог бережно держать раковину двумя руками. Они двигались по берегу плотной маленькой группой, и под ногами, сливаясь, плясали четыре круглые, как тарелки, тени. От бури не осталось и следа, и пляж был чистым и ровным, как только что наточенное лезвие. Небо и гора в мерцающем зное казались бесконечно далекими. Мираж приподнял над водой риф, и он плавал в каком-то серебряном пруду на полпути к небу. Они прошли там, где свершился ужасный танец. Обугленные ветки так и лежали на выступе, где их погасил дождь, но песок у воды был гладким. Они молча миновали это место. Они были уверены, что племя находится в Скальном Замке, и, когда он показался впереди, все разом остановились. Слева от них были самые густые заросли на острове — сплошная непроходимая масса сплетенных черных и зеленых стеблей, а перед ними покачивалась высокая трава. Ральф вышел вперед. Вот примята трава, в ней прятались охотники, пока он ходил на разведку. Вот и перешеек, и выступ, огибающий бастион с пирамидой красных глыб на вершине. До его руки дотронулся Сэм. — Дым. Из-за скалы прозрачной струйкой в небо уплывал дым. — Интересно, зачем это они костер развели. Ральф обернулся. — Чего ради мы должны прятаться? И он решительно прошел через траву к маленькой голой площадке, за которой начинался узкий перешеек. — Вы двое идите сзади. Первым пойду я, за мной — Хрюшка. А копья держите наготове. Хрюшка напряженно вглядывался в светящуюся пелену, завесившую от него весь мир. — Здесь не опасно? Обрыв? А то, я слышу, прибой... — Иди ближе, не отставай. И Ральф двинулся к перешейку. Под ногу попался камень, Ральф пнул его, и тот с плеском исчез в воде. Слева от Ральфа море, отсасываясь, глубоко опустилось, и внизу, футах в сорока, обнажилась красная квадратная плита, Покрытая водорослями. — Я не упаду? — Хрюшка трепетал. — Мне ужас как... Наверху, среди нагромождения глыб, вдруг раздался клич, подхваченный дюжиной голосов. — Дай мне рог и не двигайся. — Стой! Кто идет? Ральф запрокинул голову и мельком увидел смуглое лицо Роджера на вершине. — А ты что, не видишь, кто идет? — крикнул Ральф. — Не валяй дурака! Он приставил рог к губам и начал трубить. Один за другим появлялись раскрашенные до неузнаваемости дикари и осторожно пробирались по выступу к перешейку. Они несли пики и, сходя с выступа, выстраивались, готовые защищать вход. Ральф продолжал трубить, не обращая внимания на Хрюшкины страхи. — Не подходи! Понял? — закричал Роджер. Наконец Ральф отнял от губ раковину и перевел дух. Первые слова прозвучали сдавленно, но его услышали. — ...созываю собрание. Дикари на том конце перешейка зашептались, но не сдвинулись с места. Ральф сделал два шага вперед. За спиной он услышал умоляющий шепот: — Не бросай меня, Ральф. — Стань на колени, — сказал Ральф уголком рта, — и жди, пока я вернусь. Он дошел до середины перешейка и остановился, разглядывая дикарей. Краска освободила их от всех условностей, и они не постеснялись перевязать волосы на затылке; смотреть им было гораздо удобнее, чем Ральфу. И он чуть было не сказал, чтобы они погодили минутку, пока он тоже перевяжет волосы. Но это было невозможно. Дикари хихикнули, и один издалека замахнулся на Ральфа своим копьем. Роджер убрал руки с рычага и, наклонившись над обрывом, посмотрел, что происходит внизу. На перешейке косматые головы мальчиков плавали в черном пятне теней. Пригнувшийся Хрюшка казался сверху бесформенным мешком. — Я созываю собрание. Гробовая тишина Роджер поднял камешек и бросил его вниз между близнецами, но так, чтобы не попасть. Оба они вздрогнули, и Сэм чуть не упал. В теле Роджера забил источник прежде неведомой силы. — Я созываю собрание, — громко повторил Ральф. — Где Джек? Среди мальчиков произошло какое-то движение, они совещались. Одно из раскрашенных лиц повернулось к Ральфу, и послышался голос Роберта: — Он на охоте. И он велел нам тебя не пускать. — Я пришел поговорить насчет огня, — сказал Ральф, — и насчет Хрюшкиных очков. Группа стоявших перед ним мальчиков сдвинулась плотнее, и оттуда понесся смех, легкий, взволнованный, зазвеневший эхом среди высоких, скал. — Что тебе нужно? — раздался голос сзади. Близнецы шмыгнули мимо Ральфа и стали между ним и входом в Скальный Замок. Ральф быстро обернулся. Джек — его можно было узнать по росту и рыжим волосам — подходил со стороны леса. По обе стороны от Джека, пригнувшись, шли еще два охотника. Все трое были раскрашены черной и зеленой краской. Позади них в траве лежала обезглавленная и выпотрошенная туша свиньи. — Ральф! — взвыл Хрюшка.— Не бросай меня! Со смехотворной осторожностью он обнял выступ над вновь обнажившейся плитой и прижался к нему воем телом. Смешки ди 68 |