Вокруг света 1974-08, страница 69

Вокруг света 1974-08, страница 69

пались на пол." Рана на груди опять открылась и начала кровоточить. Уолкер огляделся вокруг, словно ища что-то, но, кроме стульев и швейных машин, ничего не увидел.

— Не стойте как истукан! — прикрикнул он на хозяина магазина. — Принесите ему воды.

Хозяин был пожилым человеком тщедушного вида, с лицом аскета. На его бледных щеках горели сейчас красные пятна.

— Оставьте его в покое, — проговорил он сквозь зубы.. — Подождем врача. Если вы из полиции, то вам полагалось бы знать, как обращаются с ранеными. Если я сообщу, вы можете потерять службу.

— Ему гораздо удобнее лежать на спине, — ответил детектив. — А вам я советую не вмешиваться не в свои дела. Вам и без того придется многое объяснить...

— Ерунда! — отмахнулся хозяин магазина.

Уолкер стал на колени рядом с негром, быстро обыскал его карманы. Кроме носового платка, связки ключей, двух гаек и удостоверения, ничего не нашлось. Уолкер незаметно сунул удостоверение в- карман плаща, он взял бы и ключи, но хозяин магазина не сводил с него взгляда. Снаружи послышались шаги. Детектив .поднялся.

В это мгновение Джимми открыл глаза. Когда он увидел над собой Уолкера, зрачки его расширились от ужаса. Он инстинктивно схватил детектива за руку, силясь удержать его от последнего шага.

Уолкер вырвался так резко, что Джимми чуть приподнялся и потом упал, ударившись головой о каменный пол.

— Не бойся, парень! — успокаивал его хозяин магазина. — Не бойся, это полицейский. Он хочет тебе помочь.

Джимми не мог разглядеть лица подошедшего к нему человека. Он знал только одно: убийца рядом с ним.

— Он... он в меня... он стрелял в меня! — с трудом выдавил из себя Джимми. Он чувствовал, что силы оставляют его. Поэтому нужно предупредить этого незнакомца: — Он в меня стрелял...

Хозяин магазина ничего не мог понять. Наклонился ниже:

— Кто стрелял в тебя, парень, кто?

Лицо Джимми исказилось от боли:

— Мистер, вы должны мне...

верить... Это он. Он стрелял в меня. Вот этот самый! — И, заметив недоверие в глазах, Джимми добавил шепотом: — Обыщите его. Револьвер, наверное, еще у него в кармане... — и потерял сознание.

Хозяин смотрел на Уолкера со все растущим подозрением.

— Он в делириуме, — пожал плечами детектив.

Вошли двое полицейских, за ними — Джо. Уолкер предъявил свой жетон.

— Этот человек ранен, — произнес он твердым голосом. — Врач вызван. Один из вас останется здесь, другой пойдет со мной. Может быть, убийца где-то поблизости.

— Здесь останусь я, — заявил один из полицейских. — Куда мне его отправить?

вашего коллеги, — упрямо про^ должал хозяин магазина.

Уолкер с недовольным видом достал из кармана служебный пистолет и протянул его старшему по званию полицейскому.

— Разве похоже, что из него недавно стреляли?

Полицейский повертел пистолет в руках, понюхал и вернул со словами:

— Нет, из него не стреляли.

Хозяин магазина поклонился и

исчез.

— О'кэй, двинулись, — сказал Уолкер тоном, не допускающим возражений, второму полицейскому. — Займемся делом.

С пистолетами в руках прошествовали они по коридору, Уолкер впереди, полицейский за ним. Через некоторое время они оказались у лестницы, где

Рисунки Е. ШУКАЕВЛ

— В госпиталь «Бельвю». Лучше всего в психиатрическое отделение.

Полицейский удивленно поднял брови.

— Он не в своем уме, — сказал Уолкер. — Пришел в себя на минуту и наплел черт знает что.

— Парень обвинил вашего коллегу в том, что именно он стрелял в него, — вмешался хозяин магазина.

Это сообщение пришлось полицейским явно не по вкусу. Они смотрели то на хозяина, то на детектива.

— Вот-вот, это я и имел в виду, — буркнул Уолкер.

— Он утверждал, что пистолет и до сих пор в кармане

Уолкер впервые стрелял в негра. Совсем рядом, там, где стояли урны для мусора, было полным-полно полицейских.

— Что здесь произошло? — спросил Уолкер.

— Двойное убийство, — ответили ему. — У холодильников нашли двух мертвых негров.

Полицейский, сопровождавший Уолкера, тихонько присвистнул.

— Кто ведет следствие?

— Сержант из уголовной комиссии. Пока что. Но скоро прибудет начальство.

Уолкер поднялся наверх. Сержанта он нашел в кладовой.

— Вы наверняка ищете третьего парня, — сказал ему Уолкер вместо приветствия.

Сержант смерил его недоволь

5*

67