Вокруг света 1977-10, страница 77здорово пьян. — Ну а что, если это так? Вам этого не доказать. Если бы этот ублюдок Хоу не выпустил гарпун... — То вы бы уже выбрались изо льдов и доложили, что путей для прохода нет. Ведь так? Бланд ухмыльнулся. — Собирайте-ка свои вещи, Бланд, — сказал я. — Вы пойдете оо мной. — Чтобы вы устроили еще одно маленькое следствие? — Он засмеялся. — О, нет. Я останусь здесь. — Вы пойдете со мной, чтобы предстать перед судом. И если только выберемся изо льда, вам Придется за все ответить. — Я не ответчик за То, что делает лед, — ответил Бланд. — Вы ничего не докажете. Это была случайная авария... — Тут он остановился, увидев людей. — Вы, черт возьми, так меня боитесь, что прихватили с собой дюжину телохранителей! — Людей я взял не для того, чгтрбы убеждать вас идти со мной. Я их привел за шлюпками, которые Ваксдаль по глупости оставил здесь. Бланд резко повернулся, юркнул в палатку и появился с ружьем в руках. — Шлюпки вы не тронете! — заорал он на меня. Я с силой воткнул палки в снег и бросился на него, не снимая лыж, головой вперед. Мы рухнули в снег. Бланд быстрее меня оказался на ногах — мне мешали лыжи. Но ружье было у меня. Не спуская с Эрика глаз, я осторожно встал на ноги. Только теперь я заметил, что одна из шлюпок частично загружена ящиками. Хоу был прав. Бланд хотел быть единственным, кто выбрался бы изо льда живым. — Как же, черт возьми, вы рассчитывали удрать на одной из этих шлюпок без экипажа? — гневно спросил я. — Всю жизнь я плавал на шлюпках в одиночку, — угрюмо ответил он. — Если бы тот айсберг прошел мимо, не задев лагеря, я бы уж как-нибудь добрался до «Южного Креста». — Вы последний идиот! — заорал я. — Вы не знаете и половины того, что наделали. «Южный Крест» затерло и раздавило льдами. Он тупо уставился на меня, его губы отвисли. — Не верю! — крикнул он. — Это неправда. Откуда вы знаете? Ведь ваше радио потонуло вместе с судном. — У нас был портативный приемник, — ответил я. В это время в лагерь въехали ц остальные. Я распорядился, чтобы освободили первую шлюпку, и отправился помогать людям. Тяжело ступая, подошел Бланд и схватил меня за руку. — «Южный Крест» затонул? — спросил он хрипло. — Да, — ответил я. — Кто-нибудь уцелел? — Пока нам неизвестно. С тех пор как они покинули судно, мы не получили ни одного сообщения. Вдруг Бланд захохотал. — Теперь уже никто не осмелится пойти во льды к нам на помощь. Мы одни. Одни, здесь во льдах. И это дьявольски здорово! — Неужели потеря, ^Южного Креста» для вас ничего не значит? — А почему я должен волноваться? Страховое общество заплатит, — он нагло ухмылялся. — На этом судне находился ваш отец, — напомнил я. — А для чего мне заботиться о своем отце? Я едва его знаю. Бланд, шатаясь, направился к людям, вытаскивающим вмерзшую в лед шлюпку. — Давай, черт вас возьми, тяни! — Он ухватился за веревку. — Давай, Крейг! Хватит стоять и глазеть! Помогай. Мы потащили шлюпки. Теперь с Бландом нас было одиннадцать человек. На половине пути на помощь пришли люди с «Тауэра-З». Изможденные до предела, поздно вечером мы прибыли в лагерь, кое-как поели и легли. Я проснулся от прикосновения Герды. — Дункан, Дункан, нужно быстрее уходить, — настойчиво говорила она. — Айсберги уже почти в двух милях отсюда, лед кругом ломается. Шатаясь, я еле поднялся и вышел из палатки: перемалывая льдины, на нас надвигался айсберг с высоким зазубренным шпилем. Из палатки вытащили остальных. — Скорее! Скорее! — кричала Герда. — Подождите! — приказал я.— Мы должны взять шлюпки. — Не надо, — крикнула Герда, перекрывая шум ветра. — Нам нужно быстро уходить, или будет слишком поздно. Я посмотрел на айсберг: останемся мы здесь или переправимся на несяк, — все равно надежды уцелеть мало. Я взял себя в руки, — Давай со своими людьми к шлюпкам, — скомандовал я. Герда начала спорить, но я прервал ее: — Нам нужны все три шлюпки. Если сейчас избежим гибели, но потеряем шлюпки, мы все равно обречены. Я никогда не перестану восхищаться решимостью людей обмануть смерть. Эта решимость дала им невероятную, фантастическую силу и отвагу. Двадцать два человека, впрягаясь в веревки, единым духом перетаскивали одну шлюпку на десятки ярдов, затем возвращались за другой и проделывали то же самое. Лед трескался вокруг нас, и трещины открывались со звуком, похожим на пулеметные очереди. Однако люди без колебаний возвращались за третьей шлюпкой, и мне не надо было их понукать. Дважды от ледяных челюстей их спасало только чудо. В конце концов мы подтащили шлюпки к подножию несяка и единым махом внесли их наверх. Последнее, что я помнил, — это новые лица и голос, отдающий команды на норвежском языке, потом впал в забытье. ...Я открыл глаза, и мне захотелось смеяться. Вокруг был сияющий мир — это солнце просвечивало сквозь коричневую парусину палатки. Я выполз из палатки на снег. Ветер прекратился. Воздух был тих, и весь этот белый ландшафт переливался и мерцал. Вдруг раздался звук, похожий на рев дракона, а за ним последовал страшный грохот.* Распрямившись, насколько позволяла боль в боку, я вгляделся в слепящий лед, отыскивая источник этого странного звука. И не поверил своим глазам, когда изо льда внезапно выросла глыба величиной, казалось, с Кристальный дворец, знакомый мне с детства. Она раскрылась, как чашечка цветка, потом рухнула с грохотом, расколовшись на миллион многогранных осколков, ослепительно искрящихся, словно гигантские бриллианты. Вдруг звук резко оборвался,, и надо льдом снова сомкнулась тишина. Чья-то рука коснулась моего плеча. — Как самочувствие? Лучше? Это был Хоу. Я ничего не ответил. Я старался вспомнить, что произошло. Мы перетащили на несяк шлюпки. Ну, конечно, вот они: шлюпки, груда припасов, палатки и самодельные сани. За нашим несяком и дальше, за вспаханным полем льда, виднелся огромный айсберг. К северу от него был еще один, а к югу еще и еще мерцали ледя-4 ные громадины. — Я подсчитал, что при такой, скорости дрейфа тот айсберг пробороздит наш лагерь завтра око 75
|