Вокруг света 1978-01, страница 37V ■ и я ми древней флейты, и мы снова склоняли головы над иероглифами. Вскоре наступило лето, весело заиграли блики на белых кроватях, и наше общежитие стало похожим на пионерский лагерь... Технические новшества не нарушают традиционного уклада жизни, и телевизор смотрят, сидя на полу... ...И записки с загаданным желанием — о поступлении в университет, о работе или жилище — молодые люди привязывают на ветки «дерева желаний» во дворе старинного храма... НЕТИПИЧНЫЙ СЛУЧАЙ Взволнованные, собрались мы впервые в учебной аудитории. В столах наших отсутствовал даже намек на ящики для портфелей: там можно спрятать шпаргалки, а это один из самых серьезных проступков в японских университетах, за него могут и отчислить. Тихо пробасил тактичный звонок, и в дверь, хотя она и была открыта, кто-то громко постучал. Тогда мы еще не знали, что таким образом преподаватели, прежде чем войти в аудиторию, предупреждают о своем появлении и призывают к деловитости и дисциплине. Все быстро обернулись к двери — в нее вошла молодая женщина в скромном летнем платье. Из-за маленьких стекол дешевых очков весело посматривали ее глаза. Тогда мы еще не знали, что преподавательница Эндо станет нашим другом и советчиком. Все поднялись со стульев с некоторым трепетом... — Как вежливы, как воспитанны советские студенты! — сказала Эндо. И, помолчав, добавила: — О! Она раздала нам листочки бумаги в клетку и попросила написать небольшое сочинение на тему о японской природе. — Главное — это ставить в каждой клетке по иероглифу и не волноваться: у нас впереди еще целый год. Эндо быстро проверила работы и раздала нам. Они были испещрены непонятными линиями и кружками; подчеркнутыми оказались не только неудачные места, ошибки, но и, наоборот, самые удачные и правильные слова и предложения. Рядом с этими хорошими, как нам казалось, фразами красовался непонятный знак, похожий на улитку. — Мы обязательно выделяем и |