Вокруг света 1982-11, страница 56выпрыгнул мальчишка лет десяти. Петляя между балаганами и аттракционами в шепоте ветра, он быстро зашагал прочь. Питер едва не сорвался с ветки, его взгляд метался по «чертову колесу». — Куда же девался мистер Куджер? Хэнк ткнул его торжествующе в бок: — А еще мне не верил! Теперь убедился? — Что он задумал? — Скорей за ним! Хэнк камнем упал с дерева, и еще до того, как ноги его коснулись земли, он уже мчался вслед за десятилетним мальчиком. Во всех окнах белого дома миссис Фоли, стоявшего у оврага, в тени огромных каштанов, горел свет. Кто-то играл на рояле. За занавесками, в тепле дома, двигались силуэты. Дождь все шел, унылый, неотвратимый, бесконечный. — До костей промок,— пожаловался Питер, сидя в кустах.— Будто из шланга окатили. Сколько нам еще ждать? < — Тише! — прошипел Хэнк из-за завесы дождя. Следуя за мальчиком от самого «чертова колеса», они пересекли весь городок, и темные улицы привели их к дому миссис Фоли, на край оврага. И сейчас в теплой столовой дома незнакомый мальчик обедал, уписывая за обе щеки сочные отбивные из барашка и картофельное пюре. — Я знаю, как его зовут,— торопливо зашептал Хэнк.— Мама на днях о нем говорила. Она сказала: «Ты, наверное, слышал, Хэнк, про сироту, который будет жить теперь у миссис Фоли? Его зовут Джозеф Пайке, недели две назад он пришел к миссис Фоли прямо с улицы и рассказал, что он сирота, бродяжничает, и спросил, не найдется ли ему чего-нибудь поесть, и с тех пор их с миссис Фоли водой не разольешь». Это мне рассказала мама — Хэнк замолчал, не отрывая взгляда от запотевшего изнутри окна. С носа его падали капли. Он стиснул локоть Питера, сжавшегося от холода.— Он мне сразу не понравился, Пит, еще в первый раз, как я его увидел. Он... злой какой-то. — Я боюсь,— захныкал, уже не стесняясь товарища, Питер.— Мне холодно, я хочу есть, и я не понимаю, что здесь делается. — Ой, ну и туп же ты! — И Хэнк с презрительной гримасой досадливо тряхнул головой.— Соображать надо! Аттракционы приехали три недели назад. И примерно тогда же к миссис Фоли заявился этот противный сиротка. А ее собственный сын умер когда-то ночью, зимой, давным-давно, и она с тех пор так и не утешилась, а тут вдруг появился противный сиротка и стал к ней подлизываться! — О-ох,— почти простонал, трясясь, Питер. — Пойдем! Дружным шагом они подошли к парадному и застучали в дверь молотком с львиной мордой. Не сразу, но дверь отворилась, и наружу выглянула миссис Фоли. — Входите, вы совсем промокли,- -сказала она, и они вошли в переднюю. -Что вам нужно, дети? — спросила, наклонившись к ним, эта высокая дама. Ее полную грудь закрывали кружева, лицо у нее было худое и бледное, волосы седые.— Ведь ты Генри Уолтерсон, не так ли? Хэнк кивнул, глядя испуганно в столовую; незнакомый мальчик оторвался от еды и через открытую дверь тоже посмотрел на них. — Можно нам поговорить с вами наедине, мэм? Похоже было, что эти слова несколько удивили миссис Фоли; Хэнк между тем, прокравшись на цыпочках к двери в столовую, тихонько притворил ее и после этого прошептал: — Мы хотим предупредить вас кое о чем — об этом мальчике, который у вас, о сироте. В передней повеяло холодом. Миссис Фоли как будто стала еще выше. — В чем дело? — Он приехал с аттракционами, и никакой он не мальчик, а взрослый, и он придумал жить у вас, пока не узнает, где у вас лежат деньги, а когда узнает, то как-нибудь ночью убежит с ними, и тогда люди начнут его разыскивать, но ведь они будут разыскивать десятилетнего мальчика, и даже если взрослый, которого зовут мистер Куджер, окажется совсем рядом, им и в голову не придет, что он и есть тот мальчик, ко торый украл деньги! — почти прокричал Хэнк. — О чем ты говоришь? — сухо спросила миссис Фоли, повысив голос. — Об аттракционах, о «чертовом колесе» и этом приезжем, мистере Куд-жере! «Чертово колесо» крутится назад, и я не знаю как, но мистер Куджер oi этого становится все моложе, моложе и превращается наконец в мальчика и приходит к вам, но этому мальчику нельзя доверять, ведь когда ваши деньги будут у него в руках, он снова сядет в «чертово колесо», но теперь оно будет вертеться вперед, и он опять станет взрослым, а мальчика уже не будет! — Спокойной ночи, Генри Уолтерсон, и никогда больше не приходи сю да! — крикнула миссис Фоли. Дверь за Питером и Хэнком захлопнулась. Они опять были под дождем. — Ну и дурак же ты! -- фыркнул Питер.— Что придумал! А если он все слышал, если придет и убьет нас, когда мы будем спать, сегодня же ночью, чтобы мы никому больше не проболтались? — Он этого не сделает,— сказал Хэнк. — Не сделает? — Питер схватил Хэнка за плечо.— Смотри! В большом, выступающем фонарем окне столовой тюлевая занавеска была сдвинута в сторону. В ореоле розового света стоял и грозил им кулаком маленький сирота. Но длилось это одно мгновенье, а потом занавеска закрыла окно. Полило как из ведра. Медленно, чтобы не поскользнуться, Питер и Хэнк побрели сквозь ливень и темноту домой. За ужином отец посмотрел на Хэнка и сказал: — Будет чудо, если ты не заболеешь воспалением легких. Ну и вымок же ты! Кстати, что там за история с аттракционами? Поглядывая на окна, дребезжащие под порывами ветра и дробью капель, Хэнк ковырял вилкой пюре. — Знаешь мистера Куджера, хозяина аттракционов, пап? С розовой гвоздикой в петлице? — Он самый! — Хэнк поднял голову.-- Значит, ты его видел? — Он остановился на нашей улице, в пансионе миссис О'Лири, его комната выходит окнами во двор. А что? — Просто так,— ответил, краснея, Хэнк. После ужина Хэнк позвонил по телефону Питеру. Питера на другом конце провода терзал кашель. — - Послушай, Пит! — сказал Хэнк.— Я все понял до конца. Этот несчастненький сиротка, Джозеф Пайке, заранее хорошо продумал, что ему делать, когда он завладеет деньгами миссис Фоли. —- И что же он придумал? -- Он будет околачиваться у нас в городке под видом хозяина аттракционов, будет жить в пансионе миссис О'Лири. И никто на него не подумает. Все будут искать мальчика-воришку, а воришка будто сквозь землю провалился. Зато хозяин аттракционов будет спокойненько повсюду разгуливать. И никому в голову не придет, что это его рук дело. А если аттракционы сразу сн им уте я с места, все очень удивятся и могут что-нибудь заподозрить. — О-ой, о-ой,— заныл, шмыгая носом, Питер. -- Так что надо действовать быстро, - продолжал Хэнк. — Никто нам не поверит, я попробовал рассказать родителям, а они мне: «Какая чушь!» — прохныкал Питер. — И все равно надо действовать, сегодня же вечером. Почему? Да потому, что теперь он постарается нас убить! Мы единственные, кто знает, и если мы скажем полиции, чтобы за ним следили, что он притворился сиротой, чтобы украсть деньги миссис Фоли, покоя у него больше не будет. Готов спорить, сегодня вечером он что-нибудь предпримет. Потому я и говорю: давай встретимся через полчаса опять около дома миссис Фоли. — О-ой,— снова заныл Питер. — Так ты что, умереть хочешь? — Нет, не хочу,— помедлив, ответил тот. — Тогда о чем мы разговариваем? Значит, встречаемся у ее дома и, готов 54 |