Вокруг света 1982-11, страница 66

Вокруг света 1982-11, страница 66

БЕРНАРД НЬЮМЕН

ДОВЕРИЕ

Джордж, дружище! Новости у меня — обалдеешь! В самом Скотланд-Ярде побывал! Принял меня там в отделе по мошенничествам инспектор Мейрилл. Ну и рассказываю я ему, что час назад иду, мол, себе по Пиккадилли, как вдруг человек, шагающий впереди, вытаскивает бумажник, достает что-то и сует бумажник обратно в задний карман. Сунул, да мимо! Само собой, бумажник я подобрал и бегом за растяпой. Он рассыпался в благодарностях и пригласил зайти к нему в отель «Ритц» выпить.

Дал мне. свою визитную карточку: «А. Саймингтон, адвокат».

— Вы — честный человек! — заявил он.— Возможно, именно тот, кого я ищу.

Я сказал, что не понимаю, к чему он клонит.

— Дело в том,— продолжал он,— что мой друг выиграл в футбольный тотализатор сто тысяч фунтов. И очень беспокоится. Его гложет, что у него нет морального права на дармовые деньги.

— Тогда чего же он в тотализатор играл?

— Жена уговорила. Ради интереса. Но про выигрыш он ей ничего не сказал и решил раздать деньги. Одна только закавыка: с благотворительностью у него уже был печальный опыт — его здорово надули. Вот он и поручил все сделать мне в паре с честным человеком. Его выбираю я, а одобряет он. Каждый из нас получает пять процентов за труды.

Уж теперь-то, сам понимаешь, я слушал в оба уха. Пять тысяч — большие деньги!

— И мне кажется, вы — тот человек, который нужен,— продолжал адвокат.— Вам надо встретиться с моим другом, чтобы он лично проверил вас. Он хочет, чтобы кандидат — то есть вы — оставил бы у него пятьсот фунтов, а сам вышел на часок погулять.

— Да,., но пятьсот фунтов мне не достать.

— Жалко, жалко! Сколько же вы могли бы осилить?

— Да на моем банковском счету едва сотня наберется...

— Ясно. Подождите, я сейчас.

Он отправился звонить и минуты через три вернулся.

— Ста фунтов хватит,— заявил он.— Поезжайте в банк за наличными. Мы все встречаемся здесь, сегодня в три...

Мы еще малость побеседовали и разошлись. Я подозвал такси и попросил сразу же отвезти меня в Скотланд-Ярд. Потому что, как я и сказал инспектору Мейриллу, не купился на такой избитый трюк.

— И сказочка-то с бородой! — возмущался я.

— Да, да,— покивал инспектор.— Адвоката этого описать сумеете?

Я сумел и увидел, как по лицу инспектора расплылась улыбка: ясно, мошенника этого он признал.

— А не поможете нам еще? Понимаете, вся беда в том, что никаких вещественных доказательств.

— И что же от меня требуется?

— Надо, чтобы вы выполнили его просьбу.

— Что! — завопил я.— Потерять сотню фунтов! Да ни в жизнь...

— Деньги мы вам дадим,— перебил инспектор.— Все равно, никуда они от нас не денутся. Я обращаюсь к вашему сознанию.

Что мне еще оставалось?

— Вот вам сто фунтов,— сказал инспектор.— Пожалуйста, поставьте свои инициалы в левом верхнем углу... На каждой банкноте... Он с ними удирает, мы его ловим, и вот она— улика! Вопросы есть?

Вопросов не было. Все это так меня занимало!

Я отправился в «Ритц», но пришел немножко рановато. Трех часов еще не было, и я спросил у портье, как пройти в туалет. Ни разу в жизни мне так легко не доставалась сотняжка. Махну-ка я гульнуть в Блэкпул, на море!

Пока, Джордж! Твой Тед.

P. S. А инспектор-то был прав. Как он и говорил, деньги никуда от него не делись: банкноты он мне дал фальшивые! Несколько минут назад стал я разменивать одну бумажку... Господи, еле ноги унес! Будь другом, вышли мне на обратный билет из Блэкпула.

Перевела с английского И. МИТРОФАНОВА

В номере использованы фотографии из журналов: «Атлас» (Франция), «Нэшнл джиогрэ-фик» (США), «Нэчрл хистори» (США),

Наш адрес: 125015, Москва, А-15, Новодмитровская ул., 5а. Телефоны для справок: 285-88-83; отделы: «Наша Родина» — 285-89-83; иностранный — 285-89-56; науки — 285-89-38; литературы — 285-80-58; писем — 285-88-68; иллюстраций — 285-89-36; приложение «Искатель» — 285-80-10.

© «Вокруг света», 1982 г.

Сдано в набор 02.09.82. Подп. к печ. 15.10.82. А02391. Формат 84х Ю8У. Печать офсетная. Условн. печ. л. 6,72. Учетно-изд. л. 11,3. Тираж 2 750 000 экз. Заказ 1533. Цена 80 коп. Типография ордена Трудового Красного Знамени изд-ва ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Адрес издательства и типографии: 103030, Москва, К-30, Сущевская, 21.

64

СТУПЕНИ ХРУСТАЛЬНЫХ ГОР

Большая часть территории Непала закрашена на физической карте коричневым — горы. В области Дол-по, на севере страны, цвет особенно интенсивен. Эту часть Гималаев местные жители называют Хрустальными горами. Может быть, потому, что белоснежные острые вершины кажутся прозрачными на фоне густоголубого неба.

Живет здесь один народ с одинаковыми обычаями и одним языком, но делится он на две группы: «рунгба» — земледельцы долин и «дрок» — горные пастухи-кочевники. Рунгба редко покидают свои поля, где растят ячмень и овощи. В обмен на них они получают мясо и шерсть от пастухов-дрок.

Когда становится велика нужда в вещах, которые не делают в Хрустальных горах, рунгба и дрок снаряжают караваны в долгий путь на юг — в города, и на многие недели уходят из родных мест.

В любых горах путь труден. В Гималаях — особенно. Здесь нет дорог, и люди не убирают камней, мешающих на пути. Ведь это может нарушить покой гор, а их считают обиталищем бесчисленных и грозных богов.

Но уж горные тропы караванщики знают наизусть. В самых недоступных местах лошадей развьючивают, груз взваливают на собственные спины и осторожно — по камешкам, по плитам — переходят. Лошадей с легкой поклажей проводят кружным путем. Оно хоть и дольше, зато безопасней.

В тех местах, где ветер иссек горные склоны, а вода вымыла песок и мелкие камушки, обнажились «ребра гор», как называют их караванщики, и образовалось нечто вроде огромной лестницы со щербатыми гранитными ступенями. По ним можно долго идти, сокращая расстояния. Но ступени шатаются, и один неловкий шаг может стать последним.

В таких местах считается приличным оказать почтение богам и положить камень. Кладут их под ступени или забивают в трещины и расселины, и тем укрепляют ступени.

Духам-то все равно, где камни лежат. А для людей хрустальные ступени становятся надежнее.

Л. МАРТЫНОВ