Вокруг света 1983-11, страница 24• I З « r* r В. ЛЕБЕДЕВ, наш спец. корр. vJibi^sKue. (kjAllUHbLВЫРОС У МОРЯ ГОРОД... От столицы до Бумердеса около часа езды. Выбравшись из запруженного транспортом центра Алжира, машина мчится по автостраде мимо новых микрорайонов. Многоэтажные дома с цветными панелями, молодые деревья, детские и спортивные площадки... В пригородах столицы особенно ощущаешь размах коммунального строительства: бурно растущий город нуждается в жилье. Окончание. Начало в № 10. Прямые улицы-аллеи Бумердеса — белоснежного, чистого города — умыты утренним дождем. Пускают «зайчики» солнечные батареи на крышах пятиэтажных домов. Выстроенный по проекту алжирских архитекторов сразу после победы революции, Бумердес стал городом науки и молодости: больше половины населения его — преподаватели и студенты. У подъезда Национального института легкой промышленности, который построен с помощью Советского Союза, нас встречает один из преподавателей — Василий Иванович Королев. Крепкий, загорелый, он легкой походкой идет по широкому коридору, заходит в студенческие аудитории, перебрасывается короткими фразами с преподавателями-алжирцами, многие из которых кончали вузы у нас в стране. — Тут мы проводим время частенько и после занятий,— говорит Королев,— ведем шахматный, спортивный кружки, даже «Умелые руки» и изостудию. Чем больше общаемся со студентами, тем лучше узнаем их интересы, взгляды — значит, нам легче понять друг друга, интереснее работать. Василий Иванович рассказывает, что сначала в Бумердесе при участии советских специалистов открылся Африканский нефтяной и текстильный центр — первое высшее учебное заведение в Алжире. Затем от него отпочковался институт легкой промышленности. Студенты здесь со всей страны — дети скотоводов, кочевников, рабочих и ремесленников, приезжают юноши даже из оазисов Сахары. Абитуриенты из глубинки нередко появляются на экзаменах в национальных одеждах, а девушки, которых среди студентов становится все больше,— в длинных платьях, накидках. Французские военачальники, покоряя алжирские земли, отмечали грамотность населения, умевшего читать и писать по-арабски. Разрушая традиционные школы в деревнях и медресе в городах, французы не создавали другой системы образования. Генерал Дюкро, докладывая в 1864 году Наполеону III о том, какие препятствия чинятся развитию местных, арабских, школ, вставил весьма красноречивую фразу: «Ведем, одним словом, материальное и моральное разорение туземцев». Сейчас учится каждый четвертый алжирец. В стране сто тысяч студентов, а на берегу моря вырос город науки. Студентов обеспечивают современными общежитиями, стипендией и питанием. — В нашем институте студенты изучают научный социализм,— продолжает Королев,— читают Маркса и Ленина, задумываются над острейшими социальными вопросами. Особенно над проблемой национального самосознания, объединения арабов в борьбе за свои права... ..В день, когда в Алжир из оккупированного Израилем Бейрута вывезли сначала палестинских детей, а затем и палестинских бойцов Сопротивления, студенты сгрудились у телевизора: шел репортаж из молодежного лагеря, где поселили палестинских ребят. Их требовалось подкормить, а главное — обласкать, успокоить. На экране крупным планом — лица мальчиков и девочек. У всех не по-детски серьезные, замкнутые, с глубокой печалью глаза. Порой кто-либо из детей оживлялся, начинал торопливо рассказывать, затем, видно, вспоминал о взрывах, о страшном — снова пугался, тихо плакал, закрыв лицо руками... 22 |