Вокруг света 1996-12, страница 50

Вокруг света 1996-12, страница 50

вручал ее жениху. Тот направлялся к вигваму невесты и расстилал там шкуру. Отец невесты тоже не принимал решения в одиночку; он тоже собирал родных и друзей, извещал их о предложении, и если возражений не поступало, он приказывал дочери сесть на шкуру. Это значило, что «есть мнение принять предложение». Были в этой церемонии и свои разночтения. Иногда, получив согласие отца, юноша шел к невесте не сам, а избирал себе «келувлета» — посланца. Тот, захватив нитку вампума (бусы из раковин, каждая нить которых имеет смысл), называвшуюся «келолвавей», направлялся в дом невесты, сопровождаемый толпой празднично раскрашенных друзей. Перебирая вампум, келувлет рассказывал о том, что за человек ищет руки данной девушки. Ответа келувлет не требовал. Он возвращался в вигвам юноши и ответа ждал там. Если ответ был положительный (приносил его младший братишка невесты, а наградить его надлежало вместо конфетки мозговой костью оленя), то юноша посылал избраннице новую одежду.

В этой одежде невеста, собрав родственниц и подруг, шла в вигвам жениха. Торжественную встречу завершало рукопожатие. Потом следовали визиты, и ответные визиты, и визиты в ответ на ответный визит...

КАК СКАЖУТ ЗВЕЗДЫ

Сколько народов, столько и обычаев... Часто бывает так, что образ жизни сменился, а обычаи, родившиеся в далеком прошлом, по-прежнему регламентируют жизнь, хотя они уже не только неудобны, но и активно мешают. Если кто и рад им, то это этнографы; для них эти обычаи — находка, в них, как в музее, законсервировалось прошлое. И часто в стенах современного дома разыгрываются сцены, где взгляд исследователя узрит и матриархат, и древние верования и даже услышит язык исчезнувших давно народов...

... — Пришел просить у вас, почтенный Рамгулям-джи, руки...

Если один немолодой индиец просит у другого немолодого индийца руки, это значит, что у него дочь, а у его собеседника — сын «на выданье».

В Индии еще очень широко распространены браки по выбору — и выбор делают не те, кому надлежит вступить в брак, а их родители или вообще старшие родственники. Не так уж редки случаи, когда до свадьбы жених ни разу не видит невесты, а невеста — жениха.

Инициативу обычно проявляет семья невесты. Действует она через посредников. Иногда это сваты-профессионалы, иногда

какая-нибудь родственница, обязательно замужняя, в крайнем случае — вдова. Иногда, наконец, в этой роли выступает деревенский цирюльник.

Существует еще один непременный участник помолвки — астролог. Он составляет гороскопы жениха и невесты, выясняет наиболее удобные и благоприятные сочетания звезд.

Помолвка происходит не между женихом и невестой, а между их родителями. Именно они дают обещание, что поженят своих детей, — будущие муж и жена при этом только присутствуют.

При поисках жениха и невесты учитывается, конечно, и то, к какой касте они принадлежат. Жениться и выйти замуж можно только с пределах касты. Иначе — разрыв отношений с семьей, родственниками, знакомыми, страшный грех перед религией...

Свадебные обычаи не менее разнообразны, чем те, о которых мы вам рассказали; и в них есть много непонятного, загадочного, странного, наконец. Очень возможно, что папуас, попав на басутскую свадьбу, живот бы от смеха надорвал, а самоанец не понял бы, чем, собственно, заняты ирокезы. Ведь и в свадьбе отразилось своеобразие народа, его история, его психика.

Но это уже тема другого разговора...

№ 6 июнь

год издания 119

ОХОТА АМУТО

lope, омывающее берега архипелага Рюкю, удивительно прозрачное, чистое и теплое. Добавьте к этому белый песок, богатую растительность всех оттенков, нежно-голубое небо — и перед глазами предстает картина, напоминающая мифы о рае.

Полное сходство с ними довершается змеями. Прибрежные воды буквально кишат морскими змеями, весьма ядовитыми и тем более страшными, что пестрая расцветка делает их незаметными в играющей солнечными бликами воде. Постоянная опасность заставила рыбаков быть осмотрительными.

Во время праздника Идзаи ловят морских змей и посвящают их богу огня Та-рунге. В наши дни праздник сохранился лишь в одном месте — на плоском коралловом островке Кудака. Да и тут он бывает раз в двенадцать лет.

Цель праздника — защитить от ядовитых морских змей мужчин-рыбаков. И потому, наверное, все обязанности ложатся на плечи женщин — матерей и жен. Обязанности эти нелегкие: нужно поймать множество живых змей — только самок! — и посвятить их огню.

Самок ловят в пещерах на западном берегу острова: с июня по декабрь сотни змей заползают туда, чтобы отложить яйца. Право ловить змей имеют лишь «амуто» — женщины-матери из трех самых уважаемых семей на Кудаке.

На закате охотницы-амуто сходят к пещерам по крутой и скользкой тропке. Именно в это время выползают из воды самки. На руки амуто натянули толстые кожаные перчатки: это и есть (не считая корзин) все охотничье снаряжение. Хотя морские змеи, считают, ядовитее кобры, зубы у них очень мелкие и перчатку они прокусить не могут.

Охота проходит безмолвно и стремительно. Солнце еще не ушло целиком в воду, а в корзинках уже свились в клубки сто тридцать разъяренных змей. Тут же на берегу стоит сложенный из камней храм бога Тарунги, точнее говоря — храм-коптильня. Ибо весь обряд посвящения морских змей богу огня в том и состоит, что змей коптят. И тем превращают в изысканнейший деликатес, высоко ценимый не только на островах Рюкю, но и по всей Японии.

На очаге кипит в огромном котле морская вода. Горит благовонная древе

сина, и, щурясь от ароматного, густого дыма, глядит на амуто и их жертвы черный от копоти Тарунга, божок, вырезанный из мыльного камня. Змей долго варят в котле. Тем временем главы трех семей подносят Тарунге саке и почтительно просят принять жертвы. Богу достаточно и аромата копчения.

Сваренных змей аккуратно развешивают на решетках, на угли кладут листья «суки» — ароматического растения, и, тщательно заделав мельчайшие отверстия в стенах, люди покидают священную коптильню. Чтобы змеи прокоптились как следует, порции благовонных листьев и дров обновляют трижды.

Когда последний дым уйдет, амуто щетками вычистят змей и отполируют до блеска вороненого металла. Останется свернуть их бухтами, перевязать лианой — и они готовы на продажу.

Двадцать змей оставляют для островитян, а остальных — каждую в отдельной корзинке — развозят по Японским островам. В восточной кухне они ценятся как тончайший деликатес. Кроме того, считается что человеку, поевшему копченую змею, не страшен яд.

1980

51 ВОКРУГ СВЕТА