42. Толкиен, страница 29Толкиен «Волшебная страна — это не аллегория. Она воспринимается как нечто, реально существующее за пределами воображения» •г Km OF THE rln iE FELLOWSHIP OF THE RING ны быть довольны супом, стоящим перед нами, — писал, он, — и не стремиться увидеть говяжьи кости, из которых его сварили». Тем не менее, поклонников его творчества очень интересует, как именно ему удалось создать мир, не имеющий абсолютно никаких связей или пересечений с «нашей» реальностью. После выхода «Властелина Колец» попытки повторить опыт Толкиена посыпались, как из рога изобилия. Роман стал своеобразной библией, с которой так или иначе соотносятся все последующие подражания. По большому счету, все, что появилось «потом», другим словом не назовешь. Все эти более или менее удачные поделки и подделки привычно относят к жанру «фэнтези». Действие в них обычно происходит в мирах, внешне не похожих на современные, чаще всего — как бы средневековых. Иногда авторы отступают от общепринятых стереотипов. К примеру, австралийская писательница Патриция Райтсон выпустила трилогию «Песнь о Вирруне», в основу которой положен фольклор местных аборигенов. Действие ее происходит не в привычных «фэнтезийных» лесах, а в пустыне, населенной волшебным народом. В Америке большое влияние на современную «подростковую» литературу оказал ро-
А Рабочий момент съемок «Властелина Колец». Питер Джексон — в центре, справа от него — Орландо Блум, исполняющий роль эльфа Леголаса. А Рабочий момент съемок «Властелина Колец». Питер Джексон — в центре, справа от него — Орландо Блум, исполняющий роль эльфа Леголаса. |