Костёр 1966-12, страница 55

Костёр 1966-12, страница 55

ОЛШЕБНЫЙ ПОТЕЛ

ХАКАССКАЯ СКАЗКА

Гравюра К. Овчинникова

Отправились как-то братья Сампир и Тай-дан на охоту.

Целый день по тайге ходили, никакой дичи не подстрелили. К вечеру в деревню Шуш забрели, ночевать попросились.

Утром проснулись братья, смотрят, на столе золотой котел стоит. Шипит, пыхтит, паром плюется.

Хозяйка за стол гостей усадила, нос котлу в сторону повернула, побежала из золотого котла горячая вода. Хозяйка чашки подставила, чай братьям подала, а сама зачем-то из избы вышла.

Выпили братья чай, еще захотели. Сампир нос котлу повернул, а завернуть обратно не догадался. Льется кипяток, Сампир чашку за чашкой наливает. Скоро на столе пустой посуды не осталось. Схватил тогда Сампир шапку, под струю подставил. А вода сквозь шапку на стол бежит, со стола на пол льется.

— Что-то в этом доме неладно, — сказал Сампир брату.

— Что-то в этом доме неладно,— сказал брат Сампиру.

Быстро собрались и —

Опять целый день по тайге ходили, никакой дичи не встретили. На другую ночь в деревне Картагаш в дом попросились.

Утром братья едва глаза открыли, опять золотой сердитый котел увидели. Хотели сразу бежать, да хозяйки побаиваются. А хозяйка гостей за стол усадила, чаем горячим угощает, подает чашку за чашкой, чашку за чашкой...

за дверь.

— Хо-хо-хо, — тихо сказал Сампир брату.— Опять к ведьме попали. Видно, утопить нас задумала. Что мы в этом доме плохого сделали?

—Ведьма! — закричал Тайдан хозяйке,— думаешь, не знаем, сколько воды в твоем волшебном котле? Дважды посуду можно занять, трижды шапку налить.

Испугалась ведьма, спиной к гостям повернулась, плечи от страха трясутся. А братья ружья свои схватили — и вон из избы.

Третий день в тайге, да не до охоты Сампиру и Тайдану—все про волшебный котел думают. Повернули обратно домой с пустыми руками.

Вот и родное селение перед ними, жены из дома выглядывают, мужей поджидают.

Вошли братья в дом — что такое! — знакомым дымом пахнет, волшебный котел золотом блестит. Кипит, шумит, паром плюется.

Не по себе стало братьям, — неужели их жены тоже ведьмами сделались? Переглянулись Сампир с Тайданом, жен схватили, скрутили, из дома вытолкали.

А жены бранятся, сердятся, во весь голос криком кричат:

— Мы обрадовать вас хотели, у проезжего купца самовар медный купили, а вы нас из родного дома гоните!.

Мигом народ собрался. Пока спорили да рядили, угли в самоваре жаром разгорелись, вода выкипела,— он и распаялся.

Записала А. Медвсдовская Литературная обработка Л. Кокориной

7*

51