Техника - молодёжи 1943-12, страница 23

Техника - молодёжи 1943-12, страница 23

X

\

АЛЕКСАНДР КАЗАНЦЕВ

> По желтым взволнованным водам Мис

сисипи плыл огромный колесный пароход. Пассажиры толпились на палубе, наблюдая далекие берега с хлопковыми плаита* пнями и густыми лесами. На корме молодые леди к джентльмены к светлых спортивных костюмах играли в пароходный ■ ч. теннис. Солнце накалило доски палубы

Ж У так. что белая краска пузырилась.

Под тентом, наблюдая игру молодежи, в откидных креслах сидели пожилые пассажиры, которым негры подносили бульон и сухарики.

Несмотря на близость воды, было душно. Дамы неистово работали веерами, а мужчины не пропускали случая сбегать в бар, чтобы охладиться чем-нибудь горяченьким.

— Смотрите, смотрите, это он, — проговорила какая-то женщина.

— Ах, — воскликнула другая, — он именно таков, как его описывают!

Молодые люди прекратили игру, провожая глазами высокую фигуру джентльме-1' на в черной паре и высоком цилиндре.

— Говорят, он когда-то был прекрасным спортсменом.

— А я слышала, что у него в юности быль какая-то романтическая история. Говорят, он всю свою жизнь остался верен памяти той, которую когда-то любил.

Многие пассажиры, встречаясь со стан риком в цилиндре, почтительно здоровались с ним. Он отвечал всем церемонными поклонами.

Незадолго до ленча на палубе почувствовалось оживление. Пассажиры, толпясь у борта, показывали куда-то пальцами. Появились бинокли. Молодые люд» £ бросили играть и побежали на нос паро-» хода, откуда были видны оба берега и широкое течение великой рек».

— Чорт возьми! Совсем как на старой гравюре! — заявил молодой «ме.рика»иен. — Смотрите на эти тоненькие трубы! Такие пароходы ходили здесь во времена гражданской войны.

— В самом деле, откуда взялась эта посудина?

— Может быть, здесь вроисходит киносъемка?

— Неужели? Ах, как интересно! Может быть, снимут и наш пароход?

— Безусловно снимут, леди. Мы будем участвовать я лучшей картине сезона под названием «Бегство невольников».

" р* Маленький, низко сидящий в ноде пароходик с двумя тоненькими, рядом стоящими трубами шел наперерез речному гиганту, словно желал преградить ему путь.

— Джонни, вы что-нибудь понимаете в сигналах? Смотрите, на пароходике машут флажками.

— О да, мисс Глория! Нам сообщают, что с сегодняшнего дня в этом штате введен закон, запрещающий женщинам красить губы.

PL — Противный! Вечером я не танцую с вами._

» См. жури, «Техн.— пол*, м 1943 г.. ММ в, 10-11

(Продолжение)1

— А сейчас сообщают, что запрещаются и танцы.

— Мы останавливаемся! Вы чувствуете? Колеса больше не работают! В чем дело? Что-нибудь случилось?

— Пароходик направляется к нам. Сейчас всё узнаем. Эй, парень, — обратился молодой американец к негру-стюарду, — в чем дело?

Негр радостно улыбался:

— Это наши из города прислали за ннм специальный пароход.

И стюард скрылся в толпе.

— Ничего не понимаю, — заметил американец.

Меж тем маленький допотопный пароходик пришвартовался к речному гиганту. По сброшенному трапу Озбежал респектабельный джежтльмен.

— О! Этого я знаю! — заметил партнер Глории.

— Кто же это?

— Это мистер Медж.

— Как? Отец Амелии Медж?

— Он самый.

— Зачем он здесь?

— Он принимает участие в предвыборной кампании.

— Ах, вот в чем дело! А что это за толпа негров сходит следом за мистером Меджем? Похоже на делегацию Они поднимаются сюда на палубу. Пойдемте скорей! Вероятно, будет что-нибудь интересное.

Молодые люди, бесцеремонно расталкивая пассажиров, побежали на корму, где на игровой площадке собралось много народа. Над головами возвышался знакомый черный цилиндр.

— Мистер сенатор, — слышался голЪс мистера Меджа, — я лишь сопровождаю делегацию ваших избирателей, пожелавши* встретить вас. Позвольте мистеру Фридери-ку Дугласу, почтенному жителю города, который вы согласились посетить, ' обра>-ткться к вам.

— О, конечно, прошу вас. мистер Дуглас! Как вы поживаете, мистер Дуглас? — послышался голос секатора Ирвинга Мора.

— Мкстер сенатор,— обратился х Мору огромный негр в безукоризненном черном костюме. — Наш город с радостью ждет вашего появления. Население города, большую часть которого составляют цветные, в знак выражения своих чувств решило послать за вами этот старинный пароход. Мистер Мор! Этот пароход — реликвия нашего штата. На нем когда-то приезжал сюда сам президент Авраам Линкольн, освободитель бесправных. Мы хотим, чтобы и вы, мистер сенатор, прибыли в город на этом пароходе.

Сенатор Мор пожал руку Дугласу и вместе с ним, мистером Меджем к целой свитой секретарей к репортеров сошел в» борт знаменитого пароходика.

Пассажиры, сгрудившись у борта, долго махали платками к шляпам».

— Если бы я выставил свою кандидатуру * президенты,—заметил высокий седой джентльмен со смуглым красивым ли

цом, — то уж во всяком случае не стал бы жать руку негру.

— Я полагаю, сэр, что другой кандидат в президенты, мистер Элуэлл, разделяет вашу точку зрения, — зам«щ»л высокий пассажир, стоявший со скрещенными на груди руками, спиной к реке.

— Что касается меня, — раздраженно сказал красивый джентльмен, — то свой голос я огдзм мистеру Элуэллу.

С ггими словами седой южанин направился по палубе х корме. Высокий посмотрел ему вслед и, обращаясь к Джонни и Глории, сказал:

— Плантатор! Он предпочитает отдать свой голос за Элуэлла. Ведь мистер Элуэлл против постройки туннеля в Европе и за славные традиции изоляционизма

— О! — воскликнула1 Глория. — В таком случае мистер .Элуэлл никогда не победит на выборах.

— Как знать! — задумчиво произнес джентльмен. — Говорят, мистер Элуэлл взял себе в качестве политического босса самого мистера Кента! О! о! Мистер Кент! Он умеет делать бизнес. Он шумно отличился однажды при избрании губернатора какого-то южного штата и опубликовал даже свою довольно циничную теорию. Он хорошо знает, как обставлять предвыборные речи Говорят, это он изобрел знаменитый хокум с ллатком. Вы слипали об этом? Ол посоветовал своему кандидату, выступая с предвыборной речью, в соответствующий мом«гг вынуть из кармана выглаженный, но порьанный носовой платок. Смущаясь, будущий избранник должен был рассказать избирателям, что в этом виновна его замечательная супруга, у которой дюжины целых платков, но она очень рассеянна. Однако она прекрасная хозяйка и умеет восингыва-rv детишек. Ах, эти детишки, прелестные малютки! Дальше втол-nv пеоедаются фотографии очаровательных, кудрявых головок, и, как уверяет мистер Кент, после этого будущего губернатора уже считают «своим парнем». Да, мистер Kewr большой знаток вкусов избирателей. Он сумеет посоветовать Э.туэллу. Говорят, это он рекомендовал во времена сухого закона такой текст предвыборной речи: «Все силы свои я положу на борьбу против страшного яда, могущего отравить нацию; однако я готов рассмотреть все разумные предложения к удовлетворению естественных потребностей американцем».

— Что касается меня, — вставил Джои-ни, — то в своих предвыборных речая я просто не говорил бы ничего, ссылаясь на библию и конституцию.

— О, мистер Кент несомненно одобрил бы вас. Кстати, я уверен, что мистер Кент сумеет добиться для Элуэлла помощи пароходной компании. Я fte удивлюсь, если мистер Рюш.тайи — пароходный король — станет субсидировать «текущие расходы».

— Я теперь знаю мастера Мора! Как бы мне хотелось посмотреть мастера Элуэлла!

23