Техника - молодёжи 1967-03, страница 31

Техника - молодёжи 1967-03, страница 31

этого мгновенья, во-вторых, никогда не будете пытаться увидеть Фрону. (Брей-ген опять набрал воздуха.) Молчите, ни слова!.. Дело в том, что у меня" тоже дар. Пожалуй, посильнее вашего. Чтобы вы в этом убедились, проделаем сейчас такой опыт. Вы начнете мне возражать, а я буду говорить те же самые слова. Одновременно. То есть докажу, что вижу будущее и знаю заранее, что вы собираетесь произнести и сделать. А поскольку я спортсмен и у меня реакция лучше, мы будем говорить в унисон. Начинайте.

Брейген выпрямился негодующе.

— Послушайте, я...

Но это прозвучало, как дуэт. Потому что Александр сказал то же самое.

Брейген выпустил воздух, растерянно заглянул в глаза Воинову.

— Послушайте, если вы думаете...

И снова это был хор. Два голоса слились в один.

— Но подождите...

Унисон.

— Но одну минуту. Я...

Тоже хор.

На лице у Брейгена было отчаяние. Он машинально поправил галстук.

И Александр проделал то же самое. Одновременно, без сотой доли опоздания. Как если бы он был отраженьем.

— Одну минуту, я хочу вам сказать...

Голосв обоих начали и кончили в полном согласии. И снова тишина.

— Тогда я пойду и...

Оба сказали это сразу, оба пошагали к двери, оба попытались взяться за ручку и помешали друг другу.

Брейген закусил губу.

— Ладно!

Вдруг шагнул вперед и, подняв руки, попытался схватить Александра за горло. Но поскольку тот сделал совершенно то же самое, их руки просто столкнулись в воздухе.

Сиротливая стиральная доска была единственным свидетелем поединка.

Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, затем Брейген отступил.

— Послушайте, я все понял. Я согласен.

Опять это прозвучало в унисон.

— Ну, что же вы еще хотите?

Александр усмехнулся и отпустил,

наконец, врага.

— Хорошо. Раз поняли, все в порядке. Значит, завтра вас уже не будет в Москве.

Брейген, вытирая платком лицо, вздохнул:

— Согласен.

— А теперь ступайте к себе в номер, позвоните мисс Фроне и попросите ее выйти в холл. Скажите, что...

Он не успел договорить, как оба услышали шорох и обернулись. Высокая бледная довушка стояла в дверях.

(Т) елисьен и Альберт все-таки нашли

" танкетку. До этого они уже собра- т

лись погибать. Брели шесть часов под- х

ряд, легли, отдохнули. Поднялись по- *

том. Карне сказал так, без надежды: о

— Пойдем назад. Впереди ив этом ■

курсе ничего нет. <

И, повернувшись, увидели на горизон- ^ те пятнышко.

Вездеход так и был, как они его ос- и

тавили. Пили воду, глядя друг на дру- о.