Юный техник 1957-04, страница 30долевая головокружение, мальчик пытался встать. Лампы снова были погашены, и в полутьме человек с искаженным злобой лицом наклонился над ним, бормоча ругательства. Что-то блеснуло у него в руке. — Проклятый мальчишка. Но все равно .. Ни один человек не сможет поспеть сюда раньше чем через две минуть», а за это время... Карсон был прав. Никто из людей не поспел бы. Но он не все принял в расчет. Свет вспыхнул снова в то самое мгновение, как дуло револьвера повернулось к Генри. Джонс, черный, блестящий, грозный, стоял в дверях. Он ринулся к окаменевшему от ужаса Карсону, схватил его за плечи, насильно усадил в кресло, встал над ним словно часовой и раздельно сказал: — Робот не причиняет вреда человеку и не позволяет причинять вред человеку. * * * — Он все равно не мог бы уйти, потому что патрули уже обнаружили лазейку в стене. Очень хитро было задумано... А теперь выкладывай, — обратился инспектор к Генри. — Я заметил, что микрофон включен, и мне пришло в голову, не подслушивает ли нас кто-нибудь... Потом, когда Джонс повторил команду, меня поразило, что она звучала прерызисто, будто составная. Имея подозрения на определенного человека, я подумал, что ему не так-то просто было сразу скрыться и он будет осуществлять бегство в несколько приемов, используя промежутки между обходами патрулей. И еще я предположил, что он попытается уничтожить улики; например, команду, смонтированную из отдельных слов, взятых из старых пленок с записями, где есть фразы, сказанные дядей Гарри. И еще—что, наверно, он будет делать это в месте, для себя призычном и знакомом. Сьюзен потрепала брата за вихры. — Молодчина! — Я тебе очень благодарен, Генри, — сказал профессор Стилвел. Дик улыбнулся и взглянул в сторону робота. — И Джонсу, дядя? — Да, — сказал Генри, — вы, дядя, построили просто великолепного парня! Но смотрите, считается, что роботы не думают. А по-моему, у этого есть свои идеи. Профессор серьезно покачал головой. — Будь спокоен, Генри! Это только машина. Никто не может думать так, как человек! Сокращенный перевод с английского Е. ВЛЛДИМИРОВОИ 30 Спортсмен мчится по прямой дорожке. Но вот начинается поворот и вступает в действие неумолимый закон инерции. Чтобы пройти поворот, спортсмену приходится сильно наклоняться в сторону внутренней бровки дерожки и этим создавать противовес силам инерции. Бегун при этом становится как бы тяжелее: давление его ступней на дорожку возрастет. Подсчитано, что спортсмен, весящий 55 кг, при сксрости бега 9 м/сек должен преодолевать на повороте дополнительную силу в 21,6 кг. |