Юный техник 1978-08, страница 35

Юный техник 1978-08, страница 35

Неподвижными рядами лежат пауки внутри ячеек в течение почти семи недель. Внешне пауки кажутся мертвыми, и даже если взять их и попытаться рассмотреть под мощным увеличительным стеклом, нельзя заметить ни малейших признаков жизни.

В таком «законсервированном» виде пауки находятся там до тех пор, пока из ячеек не вылупятся крохотные личинки осы-охотника и им не потребуется пища.

Я думаю, даже наш капитан был слегка потрясен моим рассказом, и поэтому я поспешил обратиться к другому, более, так сказать, приятному примеру.

Я вспомнил об одном из самых удивительных и в то же время самых изобретательных крохотных существ — о водяном пауке.

Только совсем недавно человек получил возможность находиться под водой в течение относительно долгого времени, и первым шагом в этом направлении было использование воздушного колокола. А ведь за тысячи лет до этого водяной паук нашел свой собственный способ проникать в тот новый мир, который находится под поверхностью воды. Начнем с того, что он может спокойно плавать под водой, используя для этой цели своеобразный вариант акваланга в виде пузырька воздуха, который он прижимает лапками к брюшку. Это уже само по себе поразительно, но водяной паук не удовлетворяется этим; он и свой дом строит под водой: это паутина в форме перевернутой чашки, надежно прикрепленная к водорослям. Затем водяной паук совершает несколько путешествий к поверхности воды, возвращаясь каждый раз обратно с пузырьком воздуха, который он заталкивает в свою куполообразную паутину, пока она не заполнится. Здесь момсно жить и дышать так же легко и спокойно, как на суше.

В этом домике водяной паук откладывает яйца и выводит свое

потомство. Как только малыши подрастают, каждый из них забирает крохотный пузырек воздуха и уплывает из родительского дома, чтобы начать свою собственную жизнь.

Даже капитан был, казалось, поражен и заинтригован моим рассказом о водяном пауке, и ему пришлось согласиться, хотя и не очень охотно, что наше пари я выиграл.

Приблизительно год спустя я разговаривал с одной дамой, которой пришлось путешествовать на том же корабле и с тем же капитаном.

— Правда, этот капитан удивительный человек? — спросила она меня. Я вежливо согласился.

— Он был, наверное, очень рад совершить путешествие вместе с вами, — продолжала она, — вы знаете, он так увлекается животными. Однажды вечером он нас просто заворожил своим рассказом о разных научных открытиях, ну, вы знаете, о радарах, о том, как животные пользуются всем этим уже много, много лет, а человек узнал о них совсем недавно. Это было замечательно. Я сказала ему, что он должен все это записать и сделать передачу для радио.

Перевод с английского Б. БОЛЬШИНА

Рисунки Р. АВОТИНА

3 «Юный техник» К- 8

33