Вокруг света 1963-06, страница 39

Вокруг света 1963-06, страница 39

СВЕН ЙИЛЬСЕТЕР

ЕГ~1 фотограф, моя задача — показать животных lJb привычной для них среде. Задача благодарная, но и нелегкая, зачастую даже утомительная, требующая немалой затраты времени.

Некоторые ценные виды животных встречаются все реже и реже. Возможно, главным образом поэтому я задумал отправиться в Арктику — на Шпицберген и Аляску: хотелось увидеть и с помощью фотоаппарата запечатлеть тамошнюю фауну, которой грозит уничтожение. Прежде арктические области были заповедными, мороз не очень-то пускал охотников, и удивительно богатый животный мир севера свободно развивался по законам природы. Немногочисленные охотники и зверобои, кочевавшие в тех краях, не нарушали природный баланс. Для своего пропитания они убивали очень мало полярных зверей.

во льдах нет инспекторов. Закон написан и утвержден далеко на юге, людьми, которые в глаза не видели живого моржа. С точки зрения эскимоса этот закон — мертвый параграф, измышление, совершенно не относящееся к действительности.

Вот между двумя торчащими льдинами что-то качается на воде, точно буй. Мы подплыли ближе, и я разглядел: обезглавленная, вздувшаяся туша моржа — охотникам были нужны только клыки. А вот на плоской льдине по соседству — еще две огромные обезглавленные туши...

Опустив руку, Джо Словокок присел. Охотники взялись за винтовки. Чуткая моржиха услышала рокот мотора. Но никто не стал стрелять по ней. Она быстро подтолкнула своего детеныша — бульк! — и оба исчезли в глубине. Чарли Словокок рассказал нам о том, как любовно моржихи относятся к своему потомству. Однажды он видел, как огромная мама обнимала малыша передними ластами, кормила его молоком, потом они затеяли игру. Моржиха поднимала малыша и под-

ЗА ПОЛЯРНЫМ ЗВЕРЕМ

В наши дни положение быстро изменилось. Самолет доставляет туристов в самые далекие уголки. Богатые люди могут за несколько часов перенестись в глушь, куда еще не проникла цивилизация. Охотник-любитель приземляется чуть ли не рядом с дичью, ему нет нужды подвергаться лишениям и риску. Охотник выходит из самолета, стреляет и с триумфом возвращается домой, чтобы украсить гостиную шкурой медведя или головой моржа. А его «отважный» приятель стоит на палубе роскошной яхты и убивает плывущего в море совершенно беззащитного белого медведя...

ПОБОИЩЕ

Пара желтых рукавиц, два круглых черных глаза бинокля, черный взлохмаченный чуб — вот и все, что виднеется там, где стоит Джо Словокок. Одетый в белую парку, он с макушки тороса изучает сливающуюся с мглистым горизонтом поверхность моря, ослепительно белую от скопища льдин.

Джо ищет черные пятна на льдинах. Уже двенадцать часов подряд он снова и снова поднимается на торос и обводит биноклем горизонт. Впрочем, сейчас Джо пристально смотрит в одном направлении. Вдруг его рука описывает дугу, точно маятник. Все сидящие в лодке дружно кивают. Стряхнув со своих муклуков (обувь из тюленьей шкуры) снег и лед, Джо мягко прыгает в лодку, и его отец, старик Чарли, ведет ее узкими протоками меж льдин туда, где обнаружено черное пятно.

Стоя на носу, Джо Словокок рукой показывает отцу, сидящему за рулем, куда править. Глухо рокочет мотор, лодка пробирается через ледяной лабиринт.

Мы молча смотрим вдаль. Мой спутник-калифорниец мечтает, наверное, о новом охотничьем трофее: могучей голове моржа. Американец из Сиэтла тоже собирается увезти домой, в свой личный музей, голову с метровыми бивнями...

Закон гласит: «Эскимосы могут в любое время года охотиться на моржа для пропитания. Шкуры и клыки они могут оставлять себе, продавать или использовать для меновой торговли». Но я скоро убедился, что и эскимосы не очень строго придерживаются закона. Да и кто с них спросит: ни в поселениях, ни

ОХОТА

С ФФТФЛП П А МТ§М

брасывала его, пока он не скатился на лед и не плюхнулся оттуда в воду...

Снова приклады взметнулись к плечам. Нет, это просто «угурк» — тюлень, задремавший на льдине. При нашем появлении он поспешил нырнуть в море. Рядом в маленькой пещерке лежал белый тюлененок. В последний миг мне удалось спасти малыша под предлогом, что я хочу его сфотографировать. А то один из охотников уже занес над ним багор... Скупщики платят сто долларов за тюлененка.

Прошло еще три четверти часа. Наконец Джо Словокок радостно улыбнулся, и его раскосые глаза превратились в щелочки. Все в лодке привстали и — увидели!

Метрах в ста—ста пятидесяти от нас вплотную друг к другу лежали моржи, целое стадо. Они сопели и храпели во сне. Вот взметнулись ослепительно белые клыки, но тут же гора мяса опять сонно повалилась на бок.

В лодке лихорадочное возбуждение. Охотники еще раз проверяют винтовки, на нос передают гарпун. К нему привязан канат из моржовой кожи, прикрепленный другим концом к надутой воздухом тюленьей шкуре. Гарпун бросают, когда есть опасность, что подстреленный морж утонет: надутая шкура позволит своевременно подобрать добычу. С выключенным мотором лодка подошла к цели с подветренной стороны. Нас отделяло от моржей метров десять.

И тут стадо проснулось! Звери подняли головы, заворчали, заревели, закопошились, силясь сдвинуться с места. Будь там один морж, он мог бы уйти или занять оборонительную позицию, но в стаде, объятом паникой, все мешали друг другу, началась суматоха.

Когда раздались выстрелы, моржи сплошной лавиной рухнули в море. Чарли Словокок запустил мотор. Надо было тотчас уводить лодку: раненые моржи решительно идут в атаку. Вода кругом бурлила, взбиваемая ластами, со всех сторон торчали фыркающие головы моржей.

В полутора метрах от нас вынырнул грозный зверь, готовый зацепить бивнями борт лодки и опрокинуть ее. Прямо в пасть моржу полетела ручная граната(!), взметнулся фонтан воды, на поверхности моря расплылось пятно крови. От волнения мы все позабыли про гарпун.

Два моржа еще лежали на льду.

Теперь весь огонь сосредоточился на них. Один морж так и остался на льдине, но второй, напрягая последние силы, скатился в воду и пошел ко дну.

39