Вокруг света 1963-12, страница 43

Вокруг света 1963-12, страница 43

СЛЛВОМИР М Р О Ж Е к,

польский писатель

«я ем нжсжречу wpslu и ии/зшм»

так, сегодня я уезжаю. Я твердил это самому себе, кружась по кухне. В голову почему-то лезла нелепая мысль: как бы не забыть перец. Она не давала мне покоя. А зачем он мне, этот самый перец? Обедать по пути я буду в кафе и отличнейшим образом обойдусь без перца.

Самое главное — уехать. А остальное — просто нервы. Я подошел к буфету и вынул из него небольшой деревянный бочонок величиной с кулак.

И тут дикарь с кольцами в ушах, выжженный на бочонке, скорчил гримасу, пытаясь меня испугать.

Но я не поддамся. Отсыпав в мешочек немного жгучего порошка, я быстро спрятал бочонок.

А солнце светило вовсю, и дом, пронзенный насквозь его горизонтальными лучами, как будто с улыбкой говорил мне: «Не бойся! Уезжай!»

Корзинки, сумки и чемоданы я расставил на столе из некрашеных досок. Должен признаться, что стол

этот я сде\ал когда-то сам. Далось это мне с трудом, и результат был не блестящ.

Стол потрескивал под тяжестью дорожного снаряжения,

Я вышел в сени, чтобы почистить ботинки. Конечно, в дороге они снова покроются пылью, но это будет другая пыль, пыль дальнего путешествия.

Уже пора было ехать. Тысячи маленьких радостей прыгали во мне и танцевали, сливаясь в одну большую радость.

Солнце, поднявшись к зениту, приветствовало меня. Молодой лес, волнуемый ветром, махал мне миллионами зеленых платков.

И вот последний взгляд. Пальто, переброшенное через руку, уже придает мне таинственное благородство путешествия. Оно делает меня другим — тем, кто с поднятой головой спокойно устремляется из погожего дня навстречу бурям и ливням.

Так думал я, меряя двор широкими шагами. Я не мог отказать себе в удовольствии попрощаться с каждым кусочком того, что считал существующим уже в прошлом, Я стоял перед подсолнухами, которые были выше меня, и посмеивался над ними.

Изможденные, черные, вы останетесь здесь. Все, на что вы способны. — это мотать на прощанье своими огненными бакенбардами!

Расхаживая то туда, то сюда все более пружинистым шагом, я вдруг

вспомнил, что надо бы взглянуть на себя в зеркало. С нетерпением прошел секи, встал перед зеркалом и долго решал, оставить ли мне дорожное пальто на правой руке или перевесить его на левую.

Я отступал на несколько шагов и снова подходил к зеркалу энергичной походкой, чтобы проверить, какое впечатление я произвожу. Все это продолжалось до тех пор, пока я не почувствовал, что хождение по двору и упражнения перед зеркалом сильно утомили меня, и мне захотелось присесть ненадолго.

Собственно, мне никто не велит уезжать сию минуту. Скоро мне захочется есть.

«Все равно в конце концов, — убеждал я себя, — есть надо, сейчас или потом».

Я решил подмести пол в сенях, повесил свое дорожное пальто в шкаф и принялся за работу. Когда я сметал в ведро последние соринки, голод, к моему удовольствию, проявился совсем отчетливо, а устаЛ;Ые ноги требовали отдыха. Самым последним делом было подложить сложенный вчетверо лист бумаги прд ножку стола, чтобы он не шатался.

В окно виднелись подсолнухи. Они были неподвижны — ветер стих.

Солнце, уже не такое горячее, к,ак в полдень, опустилось меж деревьев, и лишь у некоторых подсолнухов горели желтые уши, как у детей йри закате солнца.

Подкрепившись, я посидел еще немного, а потом зажег свечу, так как начало смеркаться.

При ее свете я вынул из буфета бочонок с головой дикаря и высылал назад из дорожного мешочка запас перца.

Чтоб не выдохся до завтра.

Сокращенный перевод с польского Б РУТМИПСКОГО и В. БУРИЧА

Рисунки В. КАНЕВСКОГО

а?