Вокруг света 1966-07, страница 81

Вокруг света 1966-07, страница 81

В СЛЕДУЮЩЕМ НОМЕРЕ: РАССКАЗ О. ГЕНРИ

«СЛЕЖКА ЗА СЫЩИКОМ». s

На русском языке публикуется впервые. s

Господин Раш вздохнул и перевел взгляд на милый его сердцу, но ужасно вульгарный и немыслимо устаревший радиоприемник. В этот момент в комнату вошла жена. Она только что вернулась с супербазара, где можно купить все что угодно за десять минут.

— Вот и я! — сказала она, сияя улыбкой. — Ой, сколько всего накупила! Еле донесла.

Ну, разумеется, накупила кучу всякой всячины. И не десять минут потратила, а по меньшей мере три часа. Женщины всегда так — делать покупки для них просто счастье. А тут еще в квартире торчит этот самоуверенный аппарат и продлевает удовольствие.

— Что же ты купила? — спросил господин Раш, не вставая.

— Во-первых, набор косметики. Ты только взгляни, какая прелестная губная помада, все оттенки, от шоколадного до лилового... Потом мороженое мясо, кость небольшая, так что будет тебе на обед твой любимый бифштекс. У тебя, милый, ведь такие старомодные вкусы... — жена ласково погладила» его по волосам.

Господин Раш вздохнул. «Господи, кто же делает бифштекс из мороженого мяса!» — с грустью подумал он.

— Ну вот, — продолжала жена, — еще купила питательную витаминизированную смесь, конфеты... Но главное, смотри, сколько я получила премиальных талонов!

Она вытащила из сумки стопку разноцветных премиальных талонов разных фирм, похожую на пухлую колоду карт, и танцующей походкой направилась к аппарату. Привычным жестом опустила талоны в многочисленные отверстия.

Аппарат, словно голодный, набросился на добычу. В его брюхе залязгали шестерни. Сейчас он все рассортирует, подсчитает и доложит о результатах.

Потом в серебряном ящике что-то щелкнуло, и раздался скрипучий голос:

— Фирма «Мороженые продукты», девяносто пять талонов. До сотни осталось пять талонов. Еще пять, и вы получите премию.

Внутри снова что-то щелкнуло, и зазвучала рекламная песенка.

— Ах, ты моя радость! — сказала жена и погладила аппарат. — Что бы мы без него делали! Нет, правда, без него мы терпели бы такие убытки, что уж давно пошли бы по миру. Чудесная машина!

Она опустила в отверстия новую пачку талонов. Раздался мелодичный звонок.

— Боже! — воскликнула сияющая женщина. — Мы набрали комплект талонов косметической фирмы «Тело ваше — краски наши». Что бы такое нам взять?

Она нажала кнопку, и аппарат ответил:

— Электронная сушилка... Хрустальная ваза. Трехдневная путевка на курорт...

— Электронная сушилка у нас есть, хрусталь вышел из моды еще в прошлом веке... Знаешь что, поедем отдыхать, а? Хочешь? Ты в последнее время такой мрачный. Перемена обстановки пойдет тебе на пользу.

— Лучше уж взять гроб! — пробормотал господин Раш. Но он говорил очень тихо, и слова не долетели до ушей жены.

— Не хочешь? Ну, что бы нам приобрести? — продолжала она. — Может быть, реактивное охотничье ружье... Или ангорскую кошку. Они очень миленькие. И потом, по желанию заказчиков их красят в лимонно-желтый цвет. В нынешнем сезоне это модно... Нет, ты подумай только, какая чудесная машина! Она не допустит, чтобы пропал хоть один талон. Ну, что ты молчишь?! Ведь все, все, что у нас есть, мы получили благодаря этому аппарату, начиная с дивана, на котором ты сейчас валяешься, и кончая крышкой для унитаза из ароматической пластмассы...

Женщина достала носовой платок и принялась протирать части аппарата с такой нежностью, словно касалась личика младенца. Господин Раш повернулся на другой бок и прикрыл глаза.

Через некоторое время он открыл глаза и приподнялся. В его взгляде светилась решимость.

— Я знаю, чего я хочу! — четко проговорил он. — Есть одна такая вещь.

— Да-а?! Что же ты хочешь?

— Полное собрание сочинений Хемингуэя.

— Хемин... А что это такое?

— Книги. Когда-то, давным-давно я их читал... А сейчас, сейчас... мне так хочется перечитать все снова!

— Ну, что ж... — ответила жена с некоторым сомнением. — Погоди минуту, я спрошу у аппарата.

Она нажала несколько кнопок. Господин Раш понятия не имел, когда и какие кнопки надо нажимать. Для него это было слишком сложно. Пусть уж жена возится с этой машиной!

Аппарат пощелкал и сказал:

— Хемингуэй выдается в качестве премии кондитерской фирмой «Сладкие слюни». Для того чтобы его получить, вы должны купить еще пять коробок конфет или три банки какао этой фирмы.

— Слышал? — спросила жена. — Значит, скоро получим.

— А я хочу читать сейчас! Н е-медленно! — ответил господин Раш. В его голосе звучал металл.

— Господи, ну что с тобой поделаешь! — жена снисходительно улыбнулась. — Ладно уж, схожу еще раз на супербазар. Ничего, какао всегда пригодится.

Она направилась к двери, но господин Раш вдруг повысил голос:

— Стой! Я хочу читать! А Хемингуэй как премия за покупку конфет — это... это... отвратительно. Я пойду и куплю книги. Поняла — куплю!

— Что за глупости ты говоришь! Покупки не мужское дело. Ну-ка, припомни, кто из твоих приятелей ходит за покупками? Это всегда поручается женам. Так что положись на меня! И потом, неужели ты не понимаешь — просто неприлично покупать то, что можно получить в качестве премии! Это же прямое нарушение общественного порядка! А кроме того, где ты видел книжные магазины? Их вообще нет.

Правда, на супербазарах продаются ежемесячные и еженедельные журналы, но книги можно получить только по премиальным талонам.

Но господин Раш уже лихорадочно переодевался. Он крикнул:

— Замолчи! Меня просто тошнит от всех этих фокусов с талонами! Чудовищно! Неслыханно! Книги — премия за покупку жратвы или каких-нибудь там подтяжек и бюстгальтеров! Ведь если книги вообще существуют, значит где-то их делают. Так я найду это место и потребую! Быть не мо-

79