Вокруг света 1966-08, страница 81что-то около дюжины убийств без последующей встречи тех, кто их совершил, и посланных для их поимки сыщиков. Я постараюсь нарушить этот рекорд. Завтра я отвезу вас к Шемроку Джолнсу. Я разоблачу его на ваших глазах и докажу вам, что служитель закона и убийца могут стоять лицом к лицу в Нью-Йорке. В этом нет ничего невозможного. — Если вы это сделаете, — сказал я, — то заслужите самую искреннюю благодарность департамента полиции. На другой день Найт заехал за мной в кебе. — Я напал на один-два ложных следа, доктор, — признался он. — Мне знакомы методы сыщиков, и я испробовал некоторые из них, надеясь найти на другом конце Джолнса. Поскольку пистолет был 45-го калибра, я решил, что наверняка найду его за работой в поисках ключа к разгадке убийства на 45-й стрит. Потом я пытался найти сыщика в Колумбийском университете. Ведь человеку стреляли в спину, а это, естественно, служит признаком, что у убийцы была затуманенная голова. Но мне не удалось напасть на его след. — И не удастся, — решительно заявил я. — Конечно, нет, если применять обычные методы, — сказал Найт. — Я могу целый месяц ходить взад и вперед по Бродвею, не добившись успеха. Но вы задели мое честолюбие, доктор. И если я не смогу сегодня же показать вам Шемрока Джолнса, то обещаю никогда больше не убивать и не грабить в вашем городе. — Чепуха, дружище, — ответил я. — Наши громилы приходят в дома и вежливо просят отдать им драгоценности стоимостью в тысячи долларов, а потом обедают и часа два бренчат на рояле, прежде чем уйти. Как же вы, простой убийца, надеетесь встретиться с сыщиком, которого послали вас поймать? Эври Найт некоторое время сидел молча, погруженный в мысли. Наконец он поднял голову и весело взглянул на меня. — Нашел, дорогой доктор! — воскликнул он. — Наденьте шляпу и идите со мной. Ручаюсь, что через полчаса вы будете стоять перед Шемроком Джолнсом. Мы сели в кеб. Я не расслышал, что сказал Эври Найт кучеру, но экипаж быстро поехал вверх по Бродвею, повернул на Пятую авеню и помчался в северном направлении. У меня сильно билось сердце, когда я ехал с этим выдающимся и талантливым убийцей. Надо было обладать его аналитическим даром и огромной уверенностью в своих силах, чтобы дать такое потрясающее обещание — показать стоящих друг перед другом нью-йоркского сыщика и убийцу, за которым он гонится. Даже сейчас я не мог поверить, что это возможно. — Вы уверены, что вас не заманили в ловушку? — спросил я. — А вдруг найденный вами ключ всего лишь поставит вас перед лицом полицейского комиссара и двух десятков полисменов? — Дорогой доктор, — холодно ответил Найт. — Позвольте напомнить вам, что я не игрок. — Пожалуйста, извините меня, — сказал я. — Но я не думаю, что вы найдете Джолнса. Кеб остановился у одного из самых роскошных особняков на Пятой авеню. Перед домом шагал туда и обратно человек с длинными рыжими бакенбардами. На отвороте его пиджака виднелся значок сыщика. Время от времени человек снимал бакенбарды и утирал с лица пот. Я сразу узнал всем знакомые черты знаменитого нью-йоркского сыщика. Джолнс пристально наблюдал за дверями и окнами дома. — Итак, доктор, — сказал Найт, тщетно пытаясь сдержать торжествующую нотку в своем голосе. — Вы видели? — Это поразительно! Просто поразительно! — невольно воскликнул я, когда наш кеб тронулся в обратный путь. — Но как вам это удалось? Каким процессом индукции... — Мой дорогой доктор, — прервал меня знаменитый убийца. — Теорией индукции пользуются сыщики. Мой метод более современный. Я называю свою теорию скачкообразной. Я не утруждаю себя скучным умственным процессом, необходимым для раскрытия тайны с помощью незначительных признаков, а сразу перескакиваю к выводам. Я объясню вам, каким методом я пользовался в данном случае. Прежде всего я исходил из того, что, поскольку преступление совершено в Нью-Йорке средь бела дня, в общественном месте и при 79
|