Вокруг света 1975-12, страница 71нял бровь. Майк осторожно снял руку охотника со своего плеча: — Мистер Рохо, но вы же говорили... Вы говорили мне, что цель операции захват партизанских вожаков... А этих людей я знаю много лет. Они не имеют к партизанам Кэндала никакого отношения! — Зато наших парней, которых собираются судить в Габероне, обменяют на них гораздо охотнее, сынок! Майк бессильйо опустил голову. — Чудовищно! — У нас мало времени, джентльмены, — не обращая на него внимания, продолжал командир «десперадос;». — К вечеру мы должны быть в форте № 7 — путь дальний, но вам придется от нас не отставать. — А если мы не пойдем! — Мангакис вызывающе вскинул подбородок. — Тогда вас понесут, — последовал лаконичный ответ. — Итак?.. Пленники переглянулись... — Мы пойдем сами, — хмуро согласился Корнев. Майк молчал. Он был в полном смятении. Что делать? Как себя вести?.. Если бы он только знал, за кем Рохо охотится!.. Он ни за что бы не отправился в форт № 7, не подчинился бы приказу генерала ди Ноуейры. Или остался бы в форте с капитаном Гомешом... Или... Он готов был на все, лишь бы не было вот этой встречи в буше... Откуда-то издалека донесся переливчатый посвист лесной птицы. Ей ответила другая, поближе. Потом еще и еще. Птицы приближались, перекликались. И Майк увидел, как Рохо насторожился. Охотник рукой очертил круг по воздуху.— и «десперадос» мгновенно растворились в зарослях. — Лежать! — почти шепотом, но так властно приказал Рохо, что Корнев и Мангакис, переглянувшись, мгновенно опустились на траву. Посвистывание птиц прекратилось. Прошло минут десять-пятнадцать... Потом где-то рядом захрюкал кабан. Рохо облегченно вздохнул, опустил автомат, который держал на изготовку, и тут же из кустов на поляну вышли двое: «отчаянный», а с ним незнакомец с охотничьим мушкетом; на поясе — мешочки для самодельных пуль и рога антилоп, куда обычно насыпался порох. Майк опешил, увидев его... Да, это был сержант Аде, вернее, капитан Морис — человек, погубивший десант, предавший наем ников и... отпустившии его, Майка- Капитан Морис тоже узнал его. Майку даже показалось, . что он подал знак — чуть двинул бровью. На лице юноши отразилось смятение. Но Фрэнк Рохо понял его по-своему: — Это свои, капитан. Можете встать, джентльмены. Прошу извинить за мой резкий приказ, но... — Рохо с добродушной улыбкой развел руками. — ...мы на войне. «Только бы Корнев и Мангакис не выдали Аде! Только бы не показали, что знают его!» — Майк поймал себя на этой мысли и... испугался ее: он сделал* выбор! Непроизвольно, сейчас. И Рохо, Великий Охотник — отныне... Аде вынул из-за. пазухи круглую гранату с привязанным к ней листком и молча протянул Рохо. Тот отвязал бумажку и вернул гранату. Охотник прочел записку раз, другой, недовольно поморщился, потом задумался. — К сожалению, нам придется задержаться здесь, джентльмены. Часа на два-три. Но зато у меня для вас будет приятный сюрприз: через два-три часа здесь будут ваши... Он не кончил фразы и многозначительно усмехнулся. КОНЕЦ «ОГНЕННОЙ КОЛОННЫ» ...Этим трем часам, казалось, не будет конца. Фрэнк Рохо чувствовал себя не в своей 'тарелке. Порою он был уже близок к тому, чтобы отдать приказ уходить, уходить, как можно скорее, оставляя позади себя заслоны, которым уже вряд ли суждено будет вернуться в форт. Но что-то мешало ему отдать этот приказ... И нестерпимо болела нога — эти дикари набивали стволы своих допотопных мушкетов черт знает ; какой дрянью!.. Прошлой ночью,! дождавшись, когда Майк уснет, он внимательно осмотрел рану: I подозрительная краснота расползлась вокруг нее, но, если к вечеру они будут в форте, ногу, пожалуй, еще , удастся спасти. Правда, и там нет врача. Толстуха Мелинда — всего лишь медицинская сестра; она давно уже пользует" раненых и больных обитателей форта и, конечно же, набила руку на таких ранах. Наверняка ей помогает какой-нибудь местный колдун, знаток трав, неизвестных европейцам, а травы эти бесценны! Мелинда... Фрэнк Рохо думал о ней со смешанным чувством: она, именно она лечит португальских солдат, и она же... да, ее подозревают в связях с мятежниками, и, видимо, не зря... Но кто с ними здесь не связан!.. Здесь враг на каждом шагу, за каждым деревом, за каждым кустом, здесь каждая деревня — притон мятежников! И сам генерал ди Ногейра уже готов вести с ними переговоры, но только не с Кэндалом, только не с этим красным. Что ж, может быть, генерал и прав. Во всяком случае, он уже что-то предпринимает, чтобы убрать Кэндала, в штабе мятежников у него есть свои люди. 69 |