Вокруг света 1976-06, страница 71— Я не читаю газет и журналов, — ответил Фольке Бенгтссон. — Даже развлекательных, вроде «Лектюр»? Даже спортивных? — «Лектюр» ст;ал не тот, что прежде, одни пошлости. Спортивных журналов совсем не осталось. И вообще еженедельники слишком дорого стоят. — Раз уж вы встретились на почте и у нее не было машины, почему бы не подвезти ее на своем грузовике? Вам ведь было по пути? Его вопрос опять заставил Бенгтссона задуматься. — Верно, — произнес он наконец. — Кажется, почему бы не подвезти? Но это только кажется. — Она просила подвезти ее? На сей раз Бенгтссон так долго медлил с ответом, что Мартин Бек счел нужным повторить вопрос. — Сигбрит Морд спрашивала вас, не подвезете ли вы ее на грузовике? — Честное слово, не припомню. — Но допускаете такую возможность. — Не знаю. Это все, что я могу сказать. Мартин Бек посмотрел на Рада. Тот поднял брови и пожал плечами. — Может быть, дело было наоборот? Вы сами вызвались подвезти ее? — Ни в коем случае, — немедленно ответил Бенгтссон. Голос его звучал уверенно. — Значит, на этот счет у вас нет никаких сомнений? — Никаких. Я никогда никого не подвожу. Если кто и едет со мной, так это только в связи с моей работой. Да и это бывает очень редко. — Вы говорите правду? — Конечно. — Значит, исключено? — Абсолютно. Совершенно немыслимо. — Почему же так — даже немыслимо. — Видно, такая у меня натура. Да, натура у Фольке Бенгтссона замысловатая. Есть о чем поразмыслить. — Это как понимать? — сказал Мартин Бек. — А так, что я привык по распорядку жить. Любой из моих клиентов может подтвердить, что я не люблю опаздывать. Если меня что-нибудь и задержит, потом спешу нагнать. Мартин Бек поглядел на Рада, который изобразил на лице гримасу. Ее следовало понимать: мол, приверженность Бенгтссона к пунктуальности не подлежит сомнению. — Меня выводит из себя все, что нарушает обычное течение моей жизни. Кстати, и наша беседа выбивает меня из колеи. Не то, чтобы меня лично, но из-за нее у меня куча дел останется невыполненной. — Понятно. — И могу повторить, что я никого не подвожу. Тем более женщин. Кольберг поднял голову. — Почему? — Что «почему»? — Почему ты сказал: «Тем более женщин»? Лицо Бенгтссона изменилось, посуровело. И взгляд его был уже не безразличным. Но что он выражал? Ненависть? Отвращение? Страсть? Осуждение? Возможно, безумие. — Отвечай, — сказал Кольберг. — У меня было много неприятностей из-за женщин. — Это нам известно. Но ведь больше половины человечества составляют женщины, от этого никуда не денешься. — Женщина женщине рознь, — возразил Бенгтссон. — Мне почти одни скверные попадались. — Скверные? — Вот именно. Скверные люди. Недостойные представительницы своего пола. Кольберг безнадежно уставился на окно. Псих, да и только. Но что это доказывает? Вот на груше в двадцати шагах от дома повис, словно обезьяна, фотограф из газеты — можно считать его нормальным? Наверно, можно. Кольберг глубоко вздохнул и обмяк. Мартин Бек с присущей ему методичностью продолжал: — Оставим пока эту тему. — Оставим, — согласился Фольке Бенгтссон. — Не будем заниматься общими 69 |