Вокруг света 1979-02, страница 58— Ничего я ему не говорил. Он «нечаянно подслушал», — зло сказал Пенн. — Вот оно что... — протянул Вуд-ро и быстро оглядел пустой коридор. — В прошлый уик-энд я получил заманчивое предложение от одной фирмы... — Думаешь согласиться? — Принимая во внимание некоторые обстоятельства, боюсь, что не рискну дать отрицательный ответ. Оркестр загородного клуба играл только по уик-эндам, обедали же в клубе каждый день, поэтому к услугам любителей потанцевать был автоматический проигрыватель, стоящий в комнате под названием «Сан-Суси». В этот вечер одной из десяти-одиннадцати пар, танцующих в этой комнате, были Бев и Джим. — Почему бы тебе не успокоиться? — спросила Бев, когда они вернулись за столик. — А ты все еще ломаешь голову над письмом. — Да, мне нечего сказать. Было бы куда проще, если бы мог признаться тебе, что на самом деле я взломщик сейфов или задушил свою первую жену. 'Но я рассказал тебе все. — Тогда почему же ты встревожен? — Видишь ли, чувствую, что сделал неправильный шаг. Мне надо бы ло бы плюнуть на Коновера и передать дело в полицию. — Так-то оно так, но чем меньше посвященных, тем полезнее фирме, — заметила Бев. — И кроме того, ваш Отдел безопасности занялся письмом. Между прочим, на кого это ты уставился? Пенн кивком указал на противоположный угол комнаты, где за столиком сидели мужчина и женщина примерно их возраста. — Это Вейн Александер и его жена. Могу себе представить, как тяжко ему пришлось, если в «Бриско» такие же порядки, как у нас. — Он кисло улыбнулся. — Думаю, мы с ним в одном положении. — Не совсем, — ответила Бев. — Представь, что убили твоего друга... — Не друга, а случайного знакомого, — машинально поправил Пенн. — Александер хотел купить часть его ранчо в Неваде. — Что-то рановато они уходят, — сказала Бев, заметив, что пара в другом конце зала поднялась. Пенн помахал им, но Александер, казалось, не заметил. — Добрый вечер, мистер и миссис Пенн. — Стройный загорелый мужчина в смокинге стоял перед ними, слегка согнувшись в полупоклоне и сверкая ослепительной улыбкой. — Позвольте заметить, что постепенно вы становитесь самыми преданными членами нашего клуба. — Привет, Холидэй. — Пенн кивнул. — Тащите-ка сюда стул и выпейте с нами. — Нет, благодарю вас, — решительно отказался Холидэй. Управляющий клуба, постоянно живущий в этом же здании, он занимал на социальной лестнице ступеньку на полпути между членами клуба и обслуживающим персоналом. Он прилежно исполнял обязанности, и, кроме того, на него всегда можно было рассчитывать, если не хватало партнера для игры в бридж, гольф или теннис. В эту минуту подошел официант и сообщил, что управляющего просят к телефону. Холидэй откланялся. Бев смотрела ему вслед. — Интересно все-таки, — протянула она, — почему Холидэй так привлекает всех? — Потому что у этого парня имеется не только обаяние, но и хорошая голова на плечах. — Пенн резко отодвинул стул. — Ну, идем домой? Он взял Бев под руку, и тогда она жалобно попросила: — Джим, пожалуйста, не замыкайся в себе. Я боюсь твоего молчания. — Мне не дает покоя одна мысль. Помнишь, в письме у меня требуют деньги, но не сказано, сколько, когда и где. Как ты думаешь, о чем это говорит? Рисунки В. КОЛТУНОВА |