Вокруг света 1982-06, страница 66

Вокруг света 1982-06, страница 66

РАЗОБЛАЧЕНИЕ ВЕЛИКОГО ДЕТЕКТИВА

Вечером перед самым закрытием бара имени Шерлока Холмса юный Мо-риарти, внучатый племянник профессора Мориарти, вдруг заявил, что великий сыщик вовсе не. обладал дедукцией и умением наблюдать, а перескакивал сразу к выводам. В зале наступила гнетущая тишина.

— ...Возьмем, например, первую встречу Холмса с этим знахарем Уот-соном в химической лаборатории Холл-борнской больницы,— продолжал Мориарти, проталкиваясь сквозь ряды зловеще молчащих почитателей великого Холмса.

Всем было ясно, что сей молодой человек говорит о первых страницах «Этюда в багровых тонах», где Уотсон и Холмс познакомились и согласились разделить квартиру на Бейкер-стрит.

— ...Так вот, Холмс тут же сделал вывод, что Уотсон только что вернулся с войны в Азии, на том основании, что лицо у, него было изможденным и загорелым, хотя кожа у запястьев осталась белой; имел военную выправку, а левую руку держал неподвижно и несколько неестественно... Чепуха и вздор!! В действительности этот мясник произвел неудачно операцию по удалению аппендикса и был лишен права заниматься частной практикой. Бедняга околачивался во Французской Ривьере, где вывихнул плечо, дергая рычаги игорных автоматов. Он никогда в жизни не служил в армии и выдумал весь этот бред насчет ранения в плечо пулей.

Глухой ропот прокатился по толпе людей, часть которых носила тенниски с изображением Шерлока Холмса. Бармен предупредительно зазвонил в колокольчик и закричал:

— Господа, делайте последние заказы!.. Последние заказы!..

Мориарти совсем обнаглел.

— ...А возьмите,— продолжал он,— посетителя на Бейкер-стрит, в котором Холмс с одного взгляда из окна признал отставного флотского сержанта. Разумеется, посыльный тут же согласился, что он отставной сержант королевской морской пехоты, прищелкнул каблуками, отдал честь и был таков. Однако вся эта комедия была инсце

нирована заранее. Я говорю так, опираясь на свидетельство одного из самых авторитетнейших источников, каким является мой прадядюшка, профессор Мориарти, достаточно хорошо знавший Холмса. Этот свидетель был в действительности швейцаром Королевского оперного театра, а до того являлся танцором в кордебалете, и если и имел какое-то отношение к воинской службе, то только когда играл в опере Доницетти «Дочь полка».

Тут среди толпы началось движение.

Презирая опасность, юный сумасброд напал на первую главу повести «Собака Баскервилей».

...— Я говорю о тех «блестящих» логических выводах относительно доктора Джеймса Мортимера, сделанных на основании забытой им палки. На ней, как вы помните, было вырезано: «Джеймсу Мортимеру, ОБХ, от друзей из КПХ, 1884 г.».

Из этих начальных букв, стертого конца палки и следов зубов на ней Холмс пришел к заключению, что Мортимер был членом общества британских хирургов, который оставил клинику портсмутских холостяков, чтобы заняться частной практикой в деревне, и имел любимую собаку, «больше терьера и меньше мастифа».

Мне показалось, что раздался рык баскервильского чудовища, когда молодой Мориарти громко закричал:

— Чепуха!.. У Мортимера никогда не было собаки. Он держал у себя домашнего крокодила, который любил таскать в зубах палку доктора. Сам доктор был любимым учеником моего великого дяди, профессора Мориарти. Буквы ОБХ означали священный «Орден борьбы с Холмсом»; КПХ же ничего другого не означал, как «Комитет по перевоспитанию Холмса».

— Бар закрывается, господа!..— прервал юношу надсадный голос бармена. Внезапно погас свет и раздались крики:

— Смерть негодяю!.. Смерть!..

Я схватил Мориарти за руку и ухитрился вывести его в безопасное место.

Перевел с английского Н. КОЛПАКОВ

В номере использованы фотографии из журналов «Нэшнл джиогрэфик» (США).

Наш адрес: 125015, Москва, А-15, Новодмитровская ул., 5а. Телефоны для справок: 285-88-83; отделы: «Наша Родина» — 285-89-83; иностранный — 285-89-56; науки — 285-89-38; литературы — 285-80-58; писем — 285-88-68; иллюстраций — 285-89-36; приложение «Искатель» — 285-80-10.

© «Вокруг света», 1982 г.

Сдано в набор 05.04.82. Подп. к печ. 19.05.82. А02253. Формат 84 X 108'/i6- Печать офсетная. Условн. печ. л. 6,72. Учетно-изд. л. 11,7. Тираж 2 750 000 экз. Заказ 443. Цена 80 коп. Типография ордена Трудового Красного^Знамени изд-ва ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Адрес издательства и типографии: 103030, Москва, К-30, Сущевская, 21.

ш

МОКРЫЙ ТХИНДЖАН

Во время новогодних праздников в Бирме все мокнут. Дело совсем не в летнем муссоне, который врывается с моря и приносит после сухой и жаркой зимы долгожданную влагу. В новогодние дни, в начале апреля, когда муссона еще только ждут, бирманские крестьяне празднуют тхин-джан — праздник воды. Смысл его в том, чтобы призвать дождь на поля: ведь от обильной влаги и плодородного ила разлившихся рек зависит, каким будет урожай.

На первый взгляд во время тхинджана нужно только вылить побольше воды на -себя и окружающих. Сердиться на то, что тебя внезапно окатили с ног до головы, нельзя: по древнему поверью неудовольствие одного может обернуться засухой для всех. Обряды тхинджана год от года становятся проще. Это понятно: сампаны — традиционные бирманские лодки, в которых раньше хранили воду для праздника, исчезают. Поэтому сампаны заменяют обычными бочками с насосами — так удобнее поливать, была бы вода под рукой.

И только одна из народностей Бирмы, араканцы, празднует тхинджан по-старому, со всеми деталями. В этот день из дома не выходят без какой-нибудь посуды — черпака, миски, чтобы было чем ответить на приветствие соседей. На самом людном месте, обычно рядом с рынком, затевает состязания молодежь. У одного борта лодки, полной воды, становятся парни, у другого — девушки. Рядом устраивается оркестр. Инструменты для праздника выбирают не боящиеся сырости —с них «как с бамбука вода». Не страшны брызги ни поясному барабану в форме песочных часов, ни флейте-дудочке, ни трещоткам-ози — кускам ствола бамбука, расщепленным в длину.

По свистку вступает оркестр, и каждая сторона начинает отчаянно лить воду на соперников, чтобы побыстрее вымочить их до нитки. Вода заливает глаза, трудно дышать. Остановиться или отвернуть Лицо нельзя — команда потеряет очки. Нако- * нец раздается свисток, и судья объявляет победителя. Правда, зрители до последней капли не уверены, кто выигрывает, ведь вымокли все одинаково, а уж зрители особенно. Но судье виднее...

Затем наступает время поединков. Победителя приветствуют как короля, но чаще — королеву тхинджана. Ведь одно из правил состязания — держать широко открытыми глаза, и в этом женщины оказываются то ли терпеливее, то ли упрямее.

Л. ЖУРОВА