Вокруг света 1983-05, страница 46ХЭММОНД ИНН ЕС, английский писатель К I "Й 1 г шШ ВЫИГРЫШРоман Погда Полин открыла дверь гостиницы, гуд голосов разом стих и один из сидевших у камина постояльцев шепнул, увидев меня: — Вот он. Дай ему телеграмму, Хат. За столом сидели Питер и Макс Тре- ведьены. Блейден возле стойки разговаривал с Маком. Телеграмма, которую мне вручили, была измята и захватана пальцами. Эчисон снова настаивал на сделке. В напряженной тишине я скомкал листок, сунул его в карман и двинулся было к лестнице, сопровождаемый взглядами, однако старик, из рук которого я получил депешу, преградил мне дорогу. — В чем дело? Он смущенно подергал ус. — Э... нам бы хотелось знать, продаете вы участок или нет. Все неотрывно смотрели на меня. — Так как же? — Нет,— сказал я. Кресло Питера Треведьена отлетело в сторону и с грохотом ударилось о стену. — Вы же обещали все обдумать! — закричал он. — Я обдумал,— ответил я.— И решил не продавать. — Почему вы не хотите считаться с другими людьми? — прошипел Тре-ведьен. — А какого дьявола я должен о них думать?! — взорвался я.— Что они сделали для моего деда? Пронюхав о нефти, они слетелись к нему как воронье и начали наперебой совать деньги, а потом окатили старика дерьмом. Да еще какая-то сволочь отвезла деду экземпляр отчета о результатах последней разведки за день до начала снегопадов! — Ну и что? — подал голос Джеймс Макклеллан. — А то,— заорал я,— что человек, сделавший это, повинен в смерти старого Кэмпбела! Если б я знал, кто показал деду отчет... — И что бы вы тогда сделали? — спросил, поднимаясь на ноги, Макс Треведьен.— Это я отвозил бумаги. Я тупо уставился на его ухмыляющуюся физиономию. — Вы с ума сошли... — А откуда моему брату было знать, что написано в отчете? — сказал Питер Треведьен.— Мы все искренне полагали, что старику хочется знать результат. — Так это вы подослали к нему своего братца? — Именно так,— ответил он. — А как к вам попал второй экземпляр? От Генри Фергюса? Он молча улыбнулся. Я оглядел лица присутствующих и заметил на них такое же насмешливое выражение. Только сейчас я увидел, что Блейдена больше нет в зале. Почувствовав внезапную боль в сердце, я повернулся и заковы- Продолжение. Начало в № 4. |