Вокруг света 1983-05, страница 47лял в свою комнату. Здесь я растянулся на кровати и впал в полузабытье, из которого меня вывел стук в дверь. — Войдите,— пробормотал я. Бой Блейден нерешительно остановился посреди комнаты. — Я только что от Джин,— сказал он.— Она говорит, что вы собираетесь поселиться в «Королевстве». А я-то думал, вы просто торгуетесь с ними... Так слушайте. Я предполагаю, что с отчетом нечисто, Льюис Винник что-то напутал. — Вы лично передали ему сейсмограммы? — Разумеется, нет. Отправил по почте из Кейтли. — А туда они как попали? — По канатной дороге. Макс Треве-дьен раз в неделю привозил нам все необходимое... Стоп! Ну конечно же. Они просто могли подменить цифры другими! — Бой принялся: яростно расхаживать из угла в угол.— Ну вот что: сколько вы можете вложить в буровые работы? Я засмеялся. — У меня и есть-то сотни три долларов, не больше. Блейден оседлал стул. — Слушайте, Брюс, если я найду деньги и оборудование, вы согласитесь на пятьдесят процентов? Я имею в виду прибыль, которую мы, возможно, получим в результате бурения. — По-моему, вы опережаете события,— сказал я.— Даже если разведка оказалась обнадеживающей, это еще не значит, что там есть нефть. • Он задумчиво кивнул. — Вижу, у вас есть голова на плечах. Ладно, тогда сделаем так: завтра я отправляюсь в Калгари и повидаюсь со старым Роджером Фергюсом. Он всегда хорошо ко мне относился, и я попробую его заинтересовать. Итак, вы готовы пожертвовать половиной дохода ради возможности доказать правоту Кэмпбела? — Разумеется,— ответил я.— Но если ставка на Фергюса ничего не даст, мы останемся лицом к лицу с компанией его сына. Кроме того, старику принадлежат все полезные ископаемые в «Королевстве». Блейден взялся за ручку двери. — Предоставьте мне вести переговоры,— сказал он.— А вы при первой возможности отправляйтесь в «Королевство». В одной из моих машин лежат записи о последней разведке. Отправьте их почтой прямо Льюису. Наутро меня навестила Джин. Мы вышли на улицу, и я посвятил ее в наш с Блейденом план. Послышался топот ног по деревянному тротуару, и нас догнал Питер Тре-ведьен. — Куда подевался Блейден? — спросил он Джин. — Не знаю. Питер повернулся ко мне. — Вчера он сообщил вам, почему уезжает? — Видимо, решил, что это его личное дело,— ответил я. Треведьен смерил меня недобрым взглядом, промычал что-то нечленораздельное и удалился. — Всполошились,— сказала Джин и коснулась моей руки.— Будьте осторожны. По вашему виду не скажешь, что вы в состоянии долго боксировать с такими типами, как он. — Возможно,— ответил я.— А хотелось бы намылить ему шею. — Знаю,—- проговорила Джин.— Бой рассказывал мне о вчерашнем скандале. Повторяю, Брюс, будьте осторожны. В течение двух дней я следовал ее совету. Тем временем Кризи пробился со своей компанией через участок, разрушенный лавиной, и вечером за столом зашел разговор о пуске канатного подъемника. В субботу Мак вручил мне телеграмму: «ЦИФРЫ НЕ МОИ НУЖНЫ ДАННЫЕ ИЗ КОРОЛЕВСТВА РОДЖЕР ФЕРГЮС УМЕР ДВА ДНЯ НАЗАД БЛЕЙДЕН». Итак, Роджера Фергюса больше нет, и это значит, что мы терпим поражение. К Джин я шел под проливным дождем и порывами крепкого западного ветра. Дверь дома мне открыла мисс Сара Гаррет. — О, мистер Вэтерел! Входите скорее. Если б вы знали, как нас расстроило известие о кончине бедного Роджера. — Откуда вы знаете, что он умер? — изумленно спросил я. — Но вы же получили от Боя телеграмму. Я пожалел, что забыл предупредить Блейдена насчет связи. Надо будет сказать, чтобы впредь писал письма, а не посылал телеграммы. Послышалась легкая поступь, и в прихожую вошла Джин. — Вам, должно быть, уже известно о телеграмме Боя? — спросил я ее. — Да, миссис Макклеллан была здесь два часа назад и все рассказала. Теперь об этом известно всему Каним-Лейку. Разговор явно не клеился, и спустя несколько минут я простился с Джин. Когда я, вернувшись в гостиницу, шел по лестнице в свою комнату, на пороге кухни появилась Полин. — Завтра Джимми собирается ехать на дамбу,— сказала она.— И Бен с ним вместе. — Передайте им, что я тоже поеду. Полин одарила меня яркой улыбкой. — Конечно, передам. Спокойной ночи, Брюс. Меня подняли с постели в семь часов. Сойдя вниз, я присоединился к завтракавшим за столом мужчинам. — Значит, и вам пришла охота бросить взгляд на дамбу? — спросил меня старый Мак.— Джимми вас отвезет. Джеймс залпом допил свой кофе и поднялся. — Ты готов, Бен? — спросил он. Кризи кивнул и отодвинул стул, а я отйравился к себе, чтобы надеть плащ и сапоги. Машина ждала нас возле барака. Макс Треведьен грузил в кузов бочки с соляркой. Послышалось чавканье грязи, и к нам подошел его брат. — А вы чего здесь потеряли? — спросил он меня. — Макклеллан предложил мне съездить на плотину. — Вот как! — Питер повернулся к Джеймсу и отвел его в сторону. — Что в этом плохого? — донесся до меня голос молодого человека. — Пусть добирается своим ходом,— отвечал ему Питер Треведьен.— В мой грузовик он не сядет. Джеймс с виноватым видом приблизился ко мне. — Прошу прощения, Вэтерел, но Треведьен говорит, что в машине не хватит места. — Вы считаете, что Питер имеет право вами командовать? Молодой человек бросил на меня сердитый взгляд и полез в кабину грузовика, а я побрел назад, в гостиницу. — Ну, что? — спросил меня Мак.— Решили остаться? — Треведьен отказался меня везти. — Да? А у меня для вас новость. Только что со Стопятидесятой мили звонили два ваших приятеля. Они спрашивали, здесь вы или уже уехали. — Какие еще два приятеля? — удивленно спросил я. — Джонни Карстерс и Джеф Харт. Обещали заехать после обеда повидать вас. Я отвернулся и посмотрел в окно. Неужели Джонни и Джеф скоро будут здесь? Если так, то это первое доброе известие за всю неделю. Замызганный фургон Джефа прикатил в Каним-Лейк поздним вечером. Оказывается, Джеф встретился в Эдмонтоне с Боем Блейденом, поэтому-то они и решили навестить меня. — Бой узнал, что отчет был фальшивый,— заявил Джонни Карстерс.— Это работа Треведьена. Где он, кстати? — На подъемнике,— ответил я и, немного испугавшись решительного вида Карстерса, поспешил добавить: — Тут уже ничего не изменишь, Джонни. Оставь его в покое. — Не изменишь?! Черт возьми, да я с ума схожу от ярости. Ладно, если ты такой добрый, будь по-твоему. Макклеллан и Кризи приехали, когда уже кончали ужинать. — Ну, как дела? — спросил Мак сына. — Порядок,— ответил Джеймс.— Движок работает, тросы в норме. Он сел за стол, взял вилку и повернулся к Джонни. — А вы чего ради сюда прикатили? — Да вот решили с Джефом навестить Брюса. Как я понял, ты отказался сегодня подбросить его до подъемника, верно? — Весь здешний транспорт принадлежит Питеру Треведьену,— сердито ответил Джеймс. — Так же, как и ты. И вся эта вонючая дыра. Где сейчас Треведьен? 45 I |