Вокруг света 1992-07, страница 46

Вокруг света 1992-07, страница 46

Автобиографический роман «Папийон» («Мотылен», если перевести это слово с французсного) стал бестселлером сразу после его опублинования в 1969 году. Тольно за три первые года вышло около 10 миллионов экземпляров книги - тираж для Запада невероятный. По роману было создано неснолько экранизаций.

Анри Шарьер, автор этого романа, в свое время несправедливо обвиненный в убийстве и приговоренный к пожизненному заключению, попадает на каторгу во Французской Гвиане. Там он проходит через все мыслимые и немыслимые страдания и унижения, не раз оназывается на волоске от гибели. Выстоять и выжить Папийону (это прозвище Шарьера) помогает неунроти-мое стремление к свободе.

Грандиозная эпопея страданий и унижений Папийона растянулась почти на 13 лет (1931 — 1944). При самых невероятных обстоятельствах он совершил одиннадцать побегов из тюрем, нарцеров, крепостей, даже с острова Дьявола, считавшегося неприступной цитаделью. Он прошел тысячи нилометров по морю и суше, через тропические джунгли, кишащие опасными насеномыми и змеями, встречался с не менее опасными преступниками, жил среди пронаженных и на болоте, на необитаемом острове, тонул в мангровых зарослях, сражался с акулами. Преодолев 2500 километров морского пути, он попадает через Тринидад в Колумбию, где, посаженный в ужасный подводный карцер, снова бежит. Ему удается найти убежище в индейском племени, еще не знакомом с цивилизацией. Быт и этнография

описаны Шарьером подробнейшим образом. Здесь он живет нан в раю, но стремление вернуться на родину, во Францию, и отомстить несправедливым судьям оказывается сильнее.

За время своих снитаний Папийон встречал десятни самых разных людей. Поразительные это были харантеры — занорене-лые убийцы, каннибалы, наркоманы, сутенеры, доносчини. Но были и удивительно честные, отнрытые души, добрые и надежные товарищи.

Храбрость, благородство, сметливость, сильный характер и доброта делают Папийона необычайно привлекательным героем. Он выстрадал свою свободу, и он получил ее.

Эту огромную книгу Шарьер написал меньше чем за год. В письме парижским издателям он просил, чтобы кто-нибудь из профессионалов произвел литературную обработку рукописи. Но опасения его были напрасны — тенет не нуждался в этом. Что же касается интриги, то, пожалуй, ничье воображение не способно соперничать с судьбой Папийона, уготовившей ему столь невероятные принлючения. Издатели проверили достоверность описанных в книге событий и не нашли ошибок, н рукописи же почти не принасались, лишь расставили неноторые знаки препинания да прокомментировали ряд «испанизмов», которых набрался Шарьер за долгие годы жизни в Каракасе, где поселился после освобождения. Главная правка — изменения имен и фамилий всех действующих лиц.

Мы уверены, что роман Шарьера будет с интересом воспринят нашими читателями.

Анри ШАРЬЕР,

французский писатель

ПАПИЙОН

Роман

Тетрадь первая

ДОРОГА НА ДНО

СУД ПРИСЯЖНЫХ

Удар был так силен, что пришел я в себя лишь через тринадцать лет. Необычайный был удар, и били они меня всей кодлой.

Происходило это двадцать шестого октября 1931 года. В восемь утра меня выдернули из камеры в Консьержери1 — клетки, в которой я просидел почти год. Меня тщательно побрили и прилично одели — костюм сидел на мне, словно его сшили на заказ, а белая рубашка и голубой галстук-бабочка придавали моему облику почти пижонский вид.

Было мне двадцать пять, а выглядел я на двадцать. Видимо, и на жандармов мое одеяние произвело впечатление, обращались они со мной весьма вежливо. Даже наручники сняли. И вот мы, пятеро жандармов и я, сидим на двух скамьях в пустой комнате. За окном — хмурое небо. Дверь напротив, должно быть, ведет в зал суда, поскольку именно в этом парижском здании размещается Дворец правосудия.

Через несколько секунд меня начнут судить за преднамеренное убийство. Мой адвокат мэтр Раймон Губерт подошел ко мне.

— Против вас в деле нет никаких веских доказательств. Надеюсь, нас оправдают.

Это «нас» заставило меня улыбнуться. Можно подумать, что мэтр Губерт тоже будет сидеть на скамье подсудимых и, если приговором станет «виновен», тоже отправится на каторгу.

1 Тюрьма в Париже, недалеко от здания суда (здесь и далее примеч. переводчика).

Henri CHARRIlERE. PAPILLON. Robert Lafont, 1969

Рисунни Ю СЕМЕНОВА

44