Костёр 1977-09, страница 31

Костёр 1977-09, страница 31

каждой школе «биокид», такой, как у нас в Ермаковском районе. Заниматься в биокиде очень здорово!

Это был Абай Ирманов из Казахстана. Предложение его всем понравилось. Мне тоже. Я уже знала, биокид — это биологический клуб интернациональной дружбы.

Честное слово, будь я на месте Абая, я бы гордилась куда больше. Внести такое интересное предложение, за которое ухватился весь Артек, держать в руках письмо от самого Джозефа Даррела, автора книг «Зоопарк в моем чемодане», «Гончие собаки Бафучу» и многих других — ого!

Абай — человек деловой и не суетливый. Слова у него медленные и весомые, как камешки. Рассказывает — как укладывает мозаику. Уложил — получилась картина. Вот, например, он рассказал, как его друг Куанышбек Рыспаев рыб спас.

Это было так.

В казахстанское жаркое лето часто мелеют пруды и реки. И вот вся школа — Куанышбек Рыспаев впереди — отправляется за город к пересыхающим бело-голубым прудам. В густой мелкой воде вялые — густо, как каша, точки — мальки рыб.

Мальчишки закатывали

брюки, хватали громыхающие

ведра и переносили мальков за несколько километров — к «глубокой воде». Там малькам ничто не угрожало — они могли резвиться в полное свое удовольствие. Абай, Куанышбек Рыспаев и остальные члены биокида сберегли целый миллион мальков.

Но биокидовцы — не только «голубые патрули». Биокид— это много разных дел.

— Вот, например, птицы, — продолжал Абай. — Перед самым отъездом наши ребята обнаружили у речки окольцованную ворону! Она была крупная, темно-черная, почти фиолетовая. Прежде чем выпустить ее, мы посмотрели номер у нее на колечке и сообщили его в Алмаатинскую Академию наук. Там составляют карту перелетов птиц.

Мы тоже составляем карты перелетов. Окольцевали 70 скворцов.

Абай в биокиде два года. Он может, например, по силуэту или даже по одному клюву определить, что это за вид. Умеет мастерить удобные скворечники — с открытой крышкой и знает ответы на самые заковыристые вопросы, которые только могут встретиться на биоконкурсах.

— Наши ребята даже ведут небольшие научные исследования,— гордо сказал Абай.

Больше он ничего не доба

вил, но я-то уж знала, что биокид «Лотос» связан с академиями наук, с заповедниками. Как в любой другой КИД, сюда каждый день приходят письма. И от взрослых, и от ребят. В музее интернациональной дружбы есть уголок природы и фантазии. В нем интересные гербарии, чучела редких птиц—подарки друзей. А на Аллее дружбы распускаются цветы — переселенцы с разных концов света.

ГЕДИМИНАС И АЛЬГИС

Галька на пляже была теплая, словно маленькие утюжки. Мальчишкам, конечно, очень хотелось выкупаться, но они вежливо отвечали на вопросы. Вернее, отвечал Альгис, а Ге-диминас переводил с литовского.

Гедиминас хорошо говорит по-русски. Здесь в Артеке переводчик ему был не нужен.

Альгис — школьник и тракторист. Он рассказывает:

— На тракторе ездить легко. Я научился этому, когда еще в школу не ходил. А в старших классах, когда появилось автодело, я уже хорошо совсем ездил. У меня отец тракторист. Я иногда помогаю ему пахать. Он мне доверяет. А это для меня больше чем пятерка.

27