Костёр 1984-04, страница 18мятся с этимологиеи этого слова. По сути дела, его значе-ние — «пеленка», в латинском языке — «спарганум», в греческом — «спарганом». Заимствованное польским языком, слово это стало значить в нем «измаранный клочок бумаги», а затем попало к нам уже в значении, хорошо вам известном. Пусть каждый шпар-гальщик знает, что в карманах своих он носит на урок детские пеленки». Вот, оказывается, что такое «Треугольника», подумали, что пропали. И сразу проиграли им первые три задания. Но потом сумели взять себя в руки, болельщики нам помогли хорошо отвечали на вопросы-шутки. В итоге победила «Биссектриса»! Но главное не это. Нам теперь стало гораздо интереснее учить математику. Даже заядлые троечники ис-правились. Марина Бавыкина, село Гурово, Омская область с так. V • •«.' ; < Учитель: — Расскажи Ученик: — Летом в тундре наступает зима о климате тундры Учитель: — Покажи на карте Америку. Ученик: — Вот верхняя, а вот — нижняя Учитель: — Что растет на юге нашей страны? Ученик:» — Горы. Учитель: — Что ты знаешь о животноводстве в степи? . Ученик: — Для овец там строят благоустроенные юрты. ПРИСЛАЛИ: Наташа Беспамятных, (Артемовский), Андрей Мингалев, ( Мамадыш), Вика Козаченко, (Амурская область), Таня Лукашева, (Г орький). |